Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 7470 (62 ms)
как перевести на испанский слова-паразиты
как перевести слова-паразиты "типа, короче, ну, да и" и прочее? когда говоришь на испанском и не можешь объяснить свою речь то постоянно начинается мычание, ведь ничего сказать то и не можешь
 Anna
не только относительно Москвы и москвичей, но и вообще, это прекрасно, если человек любит свой город, знает его, и имеет возможность гулять часами - счастливый человек! но у каждого свои предпочтения - кто-то любит пыльные городские улицы, кто-то уезжает в область туда, где нет асфальта, а кому-то милее берег океана, так что если человек не вышагивает километры по родному городу, это никак не умаливает его происхождения. выражение "дистанция огромного размера" вообще некрасиво звучит в любом контексте - у москвичей вообще существует некий негласный культ происхождения, но если уж разобраться, то именно москвичей, тех, кто в седьмом поколении, очень и очень мало, в основном, если и не родители, то дедушки-бабушки сами приехали из разных областей необъятной России и Союзных Республик. и лично мной было замечено, что приезжие знают город лучше коренных, и это легко можно объяснить.
Любите свой родной город - ведь он только один и, как известно, чужбина родиной не станет.
 Пользователь удален
Любомир, что-то несмешные какие-то анекдоты пошли... Или я совсем очерствел...
>Amateur escribe:

>--------------

>:))))))))))))

>"Нам не дано предугадать, как слово наше отзовётся".

>

>Когда-то предки нынешних китайцев попросили Зураба Церетели построить забор. Так появилась Великая китайская стена.

>

>После завершения работы над памятником Европы, Церетели планирует

>приступить к памятнику Земли. Причём, в натуральную величину.

>

>- Уважаемые господа! Мне выпала огромная честь открыть Всемирный

>конгресс проктологов! Приношу свои извинения за то, что стою к вам

>лицом...

>

>Чем раньше понимаешь, что уже поздно, тем дольше мучаешься.

>

>Медведев: " "Лада" - машина нашего времени..."

>"Да! Вот такое хреновое время!" - подумал про себя Чавес и улыбнулся,

>кивая утвердительного головой!

>

>- Дорогая, ложись спать!

>- Ложись, дорогой. Мне еще по хозяйству похлопотать надо. А то форумы не читаны, блоги не писаны, посты не коменчены...

 Пользователь удален
Боюсь, что при таком алкоголизме репродуктивная функция Марка устремилась к нулю
>curioso написал:

>--------------

>

>>Кесарь написал:

>>--------------

>>

>>>curioso написал:

>>>--------------

>>>Убогость и ущербность натуры в каждом слове поганого и неопрятного языка. Плюс неизлечимая паранойя, но вот уж это совершенно необратимо... Уже "перекинулось" на всё, что можно.

>>

>>Тебя, как любителя овнённых тел можно запросто посылать к терапефту, как в том анекдоте. А для тех, кто не знает этого анекдота, с удовольствием напомню:

>>

>>Приходит Крот к хирургу.

>>- Доктор, что-то мне не писается!

>>- Снимите штаны… Так у вас же член узлом завязан! Врач развязывает узел… и

>>через пару минут пациент с доктором стоят по горло в моче, вытянув шеи, чтобы не

>>захлебнуться.

>>- Доктор, а мне еще что-то не какается!

>>- На фиг! На фиг! К ТЕРАПЕВТУ!

>

>Уровень нравственности и внутренней культуры обычно очень ярко проявляется в цитируемых анекдотах. Ведь цитируют-то самое любимое, тронувшее душу. А когда душа погружена в мочу и кал (да еще в сперму, конечно), то о чем тут "ваапче" говорить? :lol:

>

Кондор, может кто-то ещё поделился с Вами своими соображениями?
О! Женские сутки это что-то новое! ))) Спасибо.
 MarR
ликеро-водочная продукция
как на испанский перевести при перевода тех стандарта?
Если предложение до сих пор актуально, то приятно познакомиться!
"Тётки", "дылды"... Что-то такое. Там уж из контекста.
 Зоя
Если это она с Вами на фото, то "очаровательная подружка" :)

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 107     2     0    11 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 146     2     0    37 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 64     2     0    18 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
Показать еще...