Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1657 (4 ms)

>Alfa написал:

>--------------

>Mientras no lo voten a Macri, está todo bien muchachos!!!

Joder, tio! A Macri hay que botarlo y no votar. A proposito, quién es este boludo, y por qué no lo conozco?

>Yelena написал:

>--------------

>Si alguien quiere empezar el tema sobre ONOMATOPEYAS, por favor, que abra otro hilo. Insisto.

No esta bien visto poner palabras con mayusculas,tranquila que no somos ciegos y podemos ampliar las letras si queremos,salu2
Tout va très bien madame la marquise - subtítulos en español:



y su versión en ruso:
"Всё хорошо, прекрасная маркиза"


 Пользователь удален
Según dicen varios diccionarios, la etimología de la palabra en cuestión se remonta al árabe bien sea de la expresión "wa sa lláh" (y quiera Dios), "in sa lláh" (si Dios quiere), o de "ya sa lláh" (¡oh!, quiera Dios).
¡Niñoooo, me cago en tó, habla bien, que no cuesta un güevo!
Vale, van a engañar. Estafar. Dirán que no les gusta como trabajas y que desde Mexico lindo y querido vas a volver a pie....
Pues bien, la versión completa de esta magnífica aria la pueden oir en la siguiente página, bajando a la parte donde aparece el título a la derecha:
Spente le stelle
http://circ-piligrim.ru/?yclid=1081215736716203572
Como dice Frasquiel, algo desagradable. En Argentina sería "Una patada en los huevos", o "un dolor de huevos" pero no sé si a las damas del Foro les caerá bien. De todos modos el ejemplo de Alexandr está bien, y la de los huevos en ese contexto fúnebre no cuadra, por respeto a los deudos.
Las "mariposas en el estómago" se sienten cuando uno está enamorado, es otra cosa.
De hecho, con los años de matrimonio las mariposas en el estómago se convierten en un golpe en el estómago... algo desagradable.
No dispongo del segundo párrafo.
>Frasquiel escribe:

>--------------

>G. T. Ya que copias, podrías copiar bien. Te has olvidado del párrafo final que es el más importante.

>

>

>(...) Una de la teorías más conocidas dice que durante la guerra civil en Estados Unidos, cuando regresaban las tropas a sus cuarteles sin tener ninguna baja, ponían en una gran pizarra ‘0 Killed’ (cero muertos). De ahí proviene la expresión ‘O.K.’ para decir que todo esta bien.

>

>Sin embargo, parece que el verdadero origen está en varios artículos aparecidos en 1839 en el periódico Boston Post en los que para llamar la atención se escribe erróneamente OK como abreviatura de “all correct”.

>

>

 Пользователь удален
Mi muy estimado Calvito se que no tienes un pelo de tonto, pero te rogaria para todos nosotros que hablamos y escribimos español, que te fijes bien el texto antes de enviarlo, porque si alguien quiere usar un traductor, se le va a complicar un poco no te parece?
esto es para que nos comuniquemos todos, yo tambien estoy empezando a leer en ruso bien, por eso les ruego que en ruso como en español traten de cuidar la ortografia para los principiantes como yo...
 Пользователь удален
Hola Turri,
no creo que le guste sólo el lío, más bien ahí se trata de
"tener razón", en el sentido de poseerla, entendés?
A mi la razón me quema las manos, como si fuera brasa-_-_-_ ni bien la tengo, la trato de largar...:)
>- El Nuevo Turista - escribe:

>--------------

>Pues en vista de que ha quedado demostrado una vez más que el viejito del perrito no tiene nada de caballero y sólo le gusta el lío, el cotilleo y las intrigas, podemos cambiar de tema.

>

>YA SOMOS 5875

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 433     4     0    61 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
Показать еще...