Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 580 (13 ms)
Pero se trata de un sentido figurado, se trata de otra cosa, el mismo Federico García Lorca lo explica en su conferencia. Creo que por eso han dejado la palabra española en la traducción, es lo que han hecho también los traductores franceses. Incluso la palabra se usa como tal en francés, entre poetas y literatos.
Usos en México
En España, ¿sólo se le llama caló a la lengua de los gitanos españoles? En México se utiliza para denominar el argot popular.
Otra cosa, no sé para que se use en España la frase "atar los perros con longanizas", pero aquí es una expresión de nostalgia a tiempos de mayor abundancia: "...cuando se ataban los perros con longaniza".
 Profe
Claro, la causa reside en la naturaleza de la palabra "retener", la cual implica la imposición de la permanencia, cosa que el texto ruso no contempla. El original indica únicamente que ese poder no permite la permanencia del menor fuera de los plazos estipulados, sin importar la causa.

>Frasquiel написал:

>--------------

>Apreciado Morozov.

>No es que no te entiendan. Es que muchos usuarios, o están dejando de intervenir o ya se han ido del foro. Recibe un cordial saludo.

Tremenda decepción. Bueno, no quiero parecer testarudo (para no decir otra cosa) y cierro el tema. Gracias a todos y… estáis libres.
En Costa Rica este dispositivo se llama "llave Maya" - por qué? no sé... Sería interesante investigar. Y hablando de palabra universal que denomina cualquier objeto, en C.R. se usa "chunche": pasame este chunche - puede ser cualquier cosa, empezando por un lápiz y terminando por una columna de cemento de 50 toneladas! También dicen: "esa vara".
Este señor da lástima. No tiene otra cosa que hacer que molestar el buen funcionamiento de este foro con sus caquitas.
>Vladimir Krotov escribe:

>--------------

>Вот и я говорю - не знаешь. Но говоришь. Точнее, тявкаешь. Или, как в народе говорят, "брешешь". Уж больно вы все брехатые какие-то...

Нет дорогой друг, немного ошибся. Amateur-In-cognito-Krotov, как говорится, es muy poca cosa. Пусть варится в собственном соку.
>Сеня написал:

>--------------

>Внимание,внимание!

>Виртуальная дуэль на форуме: Турист - Amateur-In-cognito-Krotov

> Навуходоносор-Властелин колес-Плотоугодник!

>Кто окажется подстреленным метким словом. Смотрите и читайте далее. Только на форуме diccionario.ru

Infalible. Real Player gratuito y a descargar.
>Condor escribe:

>--------------

>

>>Rodolfo Mendez Cruz escribe:

>>--------------

>>Realmente muy interesante. Me gustaría saber si es possible descargar los videos de y cómo hacerlo. ¡Gracias!

>

>La cosa es muy simple. Tienes que instalar RealPlayer 14.0.3, por ejemplo. La descarga de la versión básica es gratuita.

>

>Saludos

Bueno, si quieres que tu amiguita sea UNA SEUDOCULTA MARICA, pues que sea así.
>Vladímir написал:

>--------------

>

>>- El Nuevo Turista - написал:

>>--------------

>>Bien, pseudoCULTA, ya que se trata de un marica.

>

>Un marica sólo puede ser pseudocultO. Si es pseudocultA, será unA marica. "Cosa ne pensi", chucho?

 Пользователь удален
Ah ! Respiro...
Le tengo que confesar una cosa, como diría el agente 86, mi fuerte no es el francés, bueno, tampoco el ruso, me creería que tampoco el español?
La cita de Sartre, se me escapa el sentido.
Me la pone en español, así no pierdo la sutileza. Si?

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 447     4     0    64 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
Показать еще...