Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 11711 (8 ms)
Como un golpe en el estomago es expresión muy americana. Yo la he oido en California.
По-русски это звучит как удар под ложечку. Seguro, los españoles la utilizan en referencia a una situación abrupta, inesperada y desagradable.
По-русски это звучит как удар под ложечку. Seguro, los españoles la utilizan en referencia a una situación abrupta, inesperada y desagradable.
Aquí les va la de Amelita, aunque yo siempre la he llamado Melita... desde 1970... Nadie me lo saca. Bueno el enlace:
reificado
Как бы это сказать по-русски:
La ausencia de ego en el budismo no equivale a negar cierto sentido de identidad o de yo. Simplemente implica que la identidad no comporta ninguna clase de yo reificado.
La ausencia de ego en el budismo no equivale a negar cierto sentido de identidad o de yo. Simplemente implica que la identidad no comporta ninguna clase de yo reificado.
>Alfa escribe:
>--------------
>La Argentina está 2:1 frente a Peru.....aunque el partido pueda estar arreglado...GOOOOOOOOOOOOOOOOOOOLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLL
>
>sigan con la lingüística...
Y los rusos perdieron, pero me gustó el jugar de los rusos, tan sólo tuvieron mala suerte.
>--------------
>La Argentina está 2:1 frente a Peru.....aunque el partido pueda estar arreglado...GOOOOOOOOOOOOOOOOOOOLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLL
>
>sigan con la lingüística...
Y los rusos perdieron, pero me gustó el jugar de los rusos, tan sólo tuvieron mala suerte.
La palabra guiado es adecuada y otros sinónimos de está - llevado por, manejado por, conducido por, encauzado, encaminado. O sea en este caso hay mucho campo de acción para escoger la palabra que más te guste.
En "Adelante" llevan esta política de "la diversidad y la riqueza". Sin embargo, son variaciones. Cada uno habla su español. Un navarro y un peruano no se entienden del todo.
Aprovechemos este foro, para influir a las gentes del mundo sobre la catastrofe que se avecina por el "CALENTAMIENTO GLOBAL". La vida es bella sabiendola aprovechar...Suerte a todos
También se podría decir así: El Juez de Instrucción abrió la causa penal #… a raíz del art. 141 del CP de Ucrania por el cargo de atraco a la Sra…
Так и будет: Cocina caliente y cocina fría.
COCINA CALIENTE
La cocina caliente es la que como su nombre indica se tiene que cocinar y se sirve caliente, como pastas, salsas, fondos, asados.
COCINA CALIENTE
La cocina caliente es la que como su nombre indica se tiene que cocinar y se sirve caliente, como pastas, salsas, fondos, asados.
Había una persona que, cuando se comía un yogur, llegaba hasta la mitad, y lo tiraba, y así con todos los yogures.
¿Porqué crees que lo hacía?Porque en la tapa pone: Consumir preferentemente antes de: ver fondo del envase.
¿Porqué crees que lo hacía?Porque en la tapa pone: Consumir preferentemente antes de: ver fondo del envase.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз