Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 5227 (24 ms)
En el combate contra los blancos, los sioux habitaban las llanuras de Estados Unidos. Eran nómadas, se desplazaban según el movimiento de las manadas de bisontes. Sus viviendas cónicas, los tipis, eran perfectas para la vida nómada, ya que eran fácilmente transportables. El tipi consistía en varas largas de madera cubiertas de piel de bisonte que se podía armar y desarmar. De esto se encargaban las mujeres.

Actualmente los sioux ocupan una reserva en Nebraska (Santee Sioux); una reserva en Montana (Fort Peck), ocho en Dakota del Sur (Pine Ridge —que tiene un consejo tribal de 32 miembros—, Lower Brulé, Standing Rock, Cheyenne River, Yankton, Sisseton-Wahpeton, Crow Creek y Rosebud —que tiene uno de 22—, Flandreau Santee), dos en Dakota del Norte (Fort Totten); cuatro en Minnesota (Lower Sioux, Upper Sioux, Prairie Island, Shakope); cinco en Alberta (Alexis); cinco en Manitoba (Canupawakpa, Birdtail Sioux, Dakota Plains, Dakota tipi, Sioux Valley); y cinco en Saskatchewan (Wahpeton, Wood Mountain, Standing Buffalo, Whitecap). (De Wikipedia.)

 Condor

>Condor escribe:

>--------------

>Trenes de deportados DOCTORZHIVAGUEANDO por la Patagonia.

>

>

>Ocurrió la atroz, breve, apasionada, asesinación trotzcristiana. El sereno ortoleninismo intelectual nada pudo hacer para controlarla.

>

>Trenes de deportados doctorzhivagueando por la Patagonia. Variaciones rojas del tema de la crueldad. riaciones rojas del tema de la crueldad. Exiliados, paredones. Vacas desorientadas a lo largo de las rutas nacionales. Nadie cultivó trigo ni maíz cosa de no ser burgués. Hambre santo.

>

>Las tres A contra las ZZZ. Se mataron con esa indiferencia que da la bastardía. Descubrieron (¡inmigrantones!) que ninguno era hermano de ninguno.

>

>La reina del Plata, Abel Posse, Plaza & Janés, 1990, pág 118

>

>

>Trenes de deportados doctorzhivagueando por la Patagonia.

>

>¿Cómo lo traducirían ustedes?

>

>???

La elipsis es una figura retórica que consiste en la supresión de algún término de la oración, que aunque sea necesario para la correcta construcción gramatical, se sobreentiende por el contexto.
Ejemplos:
Yo llevaba las flores y ellos, el incienso.
En este verso, se omite el verbo 'llevar', anterior a 'incienso'.
Félix cantaba una canción romántica y sus amigos, unos boleros.
En este verso, se omite el verbo 'cantar', anterior a 'boleros'.
Con estas y con otras leyes y estatutos
nos conservamos y vivimos alegres;
somos señores de los campos, de los sembrados,
de la selvas, de los montes, de las fuentes, de los ríos;
los montes nos ofrecen leña de balde; los árboles, frutos;
las viñas, uvas.
(Miguel de Cervantes)
 Condor
Te pongo aquí unos enlaces con respecto a \'zumbar\':
http://www.asihablamos.com/word/palabra/Zumba.php
http://www.asihablamos.com/word/palabra/Zumbido.php
http://www.tubabel.com/definicion/6706-zumbar
http://www.tubabel.com/definicion/46443-zumbar-la-berenjena
http://www.tubabel.com/definicion/31594-zumbar-las-patas
Y por supuesto, las otras acepciones las recoge el DRAE:
http://lema.rae.es/drae/?val=zumbar
A uno le puede zumbar (le zumba) la cabeza, por ejemplo, después de una borrachera, y, como en tu ejemplo, a veces uno se zumba a una (zumbársela), así se uso al menos en España, Chile y México.
zumbar —> zumbársela. Poseer se.xual.mente a una mujer, joderla
Se la zumbó un hombre madurito que a ella le gustaba mucho. ¿Te acuerdas? (Jaime Martín Mertín, Diccionario de expresiones malsonantes del español, 1979)
 Пользователь удален
Como dirían en jerga, me importa un bledo lo del tiempo. Y espero que hayas visto las manifestaciones en Madrid por la tele. Ni se te ocurra lo de las Canarias. Y goza de la vida en Moscú, que la vida es un carnaval.
>TatianaP написал:

>--------------

>Hola Turista,

>De verdad no te entiendo? Si que estoy a punto de marcharme a Canarias, y al mismo tiempo me interesa la opinion publica sobre el cambio de hora; no veo ninguna inconformidad en ello. Quizas es una prueba de que los hombres no sepan hacer ni pensar varias cosas a la vez, como lo suelen hacer las mujeres ; )

>Pues podrias por favor contestar a mi pregunta: como te influye el cambio de hora, te incomoda o te da igual?

Hola Roh Lone!
Sí. La traducción ruso-español está correcta.
Se trata de las flores de su bazo
En mi juventud leí muchas novelas de hermanos Strugatsky.
Todas sus obras son muy fabulosas, muy sorprendentes y algo inexplicables, pero,en cambio, muy poeticas.
No simpre los simbolos de las novelas estan incorporadas en algun sistema simbolica.
Cuando se trata de "las flores del bazo" mi primer pensamiento es de los hematíes. Pero ningun chino me ha dicho: Estoy de acuerdo contigo.
Es dudable que un rinoceronte sepa mirar a la luna, como lo hacen los lobos, o los perros, o los soñadores. Y ahora enchufa tu fantasia y sigue adelante.
Lee la mira ficcion, pero no la toma por corazon
Con cordial saludo T.T.
El mensage anterior es para la persona que quiere saber lo de las naciones unidas y este para el que quiere saber como se dice te amo:Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ(ia tebia liubliu)
 Ro
Consulta sobre generos en palabras
Hola a todos! Recien comienzo mi aprendizaje con el idioma ruso y tengo un inconveniente. Cómo determino el genero en las palabras? (femenino, masculino o neutro) a traves de su terminacion? Si alguien me puede ayudar!!!!!! gracias!!!
 Yelena
Parece que Javier no ha hecho caso de la propuesta de Aspìrina. No hay que concretar nada, éstas son las palabras claves de mi duda. Y a tí, Aspirina, muchas gracias por tu ayuda muy eficiente.
Te tomo la palabra, Lucrecia }:O)
Una pista en agradecimiento por tu esfuerzo: si dudas entre el acusativo y el nominativo, mientras va delante una preposición es un acusativo. El otro jamás se usa con las preposiciones.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 317     3     0    41 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...