Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 4927 (15 ms)
La carta se recibió como spam.
>La_risa написал:

>--------------

>Debe de ser algo muy simple, pero de verdad no sé cómo se puede decirlo en español... para que no parezca rusismo)

>Gracias de antemano.

 Пользователь удален
Está usando la hora de moscú. Hay una diferencia de 17 horas entre Buenos Aires y Moscú. Pongo esto para aclarar al foro. En estos momentos en Buenos Aires son las 21,07 horas y en Moscú 4,09 Horas.
 Пользователь удален

No me agradezcas por mantenerlo ocupado,es un amigo,aparte me cae bien y si me correje mejor para el le voy dedicar mas tiempo a la lengua de Pushkin...
Un abrazo Angel
Para los usuarios hispanohablantes:
Petrosian es un cómico ruso
Bulba - en bielorruso significa patata, bulbiashi - es un "apodo" de los bielorrusos. El señor "Viajador" lo que hace es insultar a mí y mi país.
Es que hay que aprender español, pero mucho español, para comprender profundas ideas.
>Adelaida Arias написал:

>--------------

>Nunca puedo captar la ídea que tiene Ud. al iniciar una discusión. ¿O es que otra vez es una broma?

>¿Puede ser más claro?

Traduciendo un contrato
Estimados miembros del foro! Estoy traduciendo un contrato y no acabo de encontrar un equivalente ruso para la palabra "promoción" respecto a la vivienda en el contexto siguinte:
Municipio y Urbanización
Promoción
...
hay que ver las vueltas que da la vida en el mundo. De todas las formas, cuando llegues a Moscú, a ver si puedo yo venir por allá para tomarnos un cafetito en algún bar.
>Angel написал:

>--------------

Yo estaba escuchando la Obertura 1812 de Chaikovski. ¡Qué casualidad!
>Yelena escribe:

>--------------

>Es muy difícil no enterarse.

>He puesto el disco del concierto N 1 para piano y orquesta de Chaikovski como barrera acústica. Qué me tomen por "freaky".

Соня,
no veo aquí ningún rompecabezas para un traductor.
... с выходом на .. рюмочные отношения....
Извините. Не смогла удержаться и не "скаламбурить"
"ставка дисконтирования" !!! Это из серии " брендирование". Me siento emigrante. Pero no voy a llorar.
Всем, всем хорошего лета
 Пользователь удален
A mi tambien me gusta vivir junto al mar. Ja.
>Юлия Берташ Владимировна написал:

>--------------

> Quiro casarme con un espanol,y vivir junto al mar,para cumplir con los atardeceres y amaneceres en un lugar con el!!!!!!!!! — 16 aiae iacaa

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 447     4     0    63 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
Показать еще...