Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Леонид Викторович Манько escribe:
>--------------
>Hola, Lucrecia!
>Quisiera también entremeterme para añadir lo siguiente: si ella vuelva, hay que usar la palabra "ё" (она войдёт).
Si ella vuelvE
o
Cuando ella vuelvA
>Маркиз Де Помпа Дур написал:
>--------------
>Ella no es capaz de soportar( aguantar,sobreponerse,sobrevivir) después de lo que ha pasado, puesto que esta calamidad(accidente, desgracia, tragedia) es demasiado dura para ella.
большоооооооое спасибо
>Frasquiel escribe:
>--------------
>No entiendo el final. ¿Es que el argentino no tiene nada para tirar y tira al abogado? ¿O es que los dos son abogados? Saludos.
Pregunta a los argentinos que lo sabrán y te lo podrán explicar mejor.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 4927 (22 ms)
¿Cuál es la palabra correcta?
Alberto ha puesto entre comillas "perjuicios" para avisarnos de que el Marqués de Castro ha resbalado inexorablemente con alguna piel de plátano. Me gustaría que alguien que estudie español pusiera la palabra correcta.
Alberto ha puesto entre comillas "perjuicios" para avisarnos de que el Marqués de Castro ha resbalado inexorablemente con alguna piel de plátano. Me gustaría que alguien que estudie español pusiera la palabra correcta.
>Леонид Викторович Манько escribe:
>--------------
>Hola, Lucrecia!
>Quisiera también entremeterme para añadir lo siguiente: si ella vuelva, hay que usar la palabra "ё" (она войдёт).
Si ella vuelvE
o
Cuando ella vuelvA
los pronombres, articulos y adbervios tienen uso diverso para cada frase:
El me dijo lo que queria
A ti no te aprecian en esa casa
Asi mismo lo hizo
El (ella) nos vio
El (ella) nos dio el libro
El me dijo lo que queria
A ti no te aprecian en esa casa
Asi mismo lo hizo
El (ella) nos vio
El (ella) nos dio el libro
Pal bailador
Joe Arroyo es uno de los grandes de la salsa con su voz inconfundible y el ritmo excelente. Gran embajador de la música colombiana. Un aplauso para él.
>Маркиз Де Помпа Дур написал:
>--------------
>Ella no es capaz de soportar( aguantar,sobreponerse,sobrevivir) después de lo que ha pasado, puesto que esta calamidad(accidente, desgracia, tragedia) es demasiado dura para ella.
большоооооооое спасибо
Publicidad descarada. Sin embargo, han puesto filtros contra palabras de uso corriente para evitarla, pero se cuelan de esta otra manera efectiva. Pruebe a escribir " Persona de (s) masculino con la palabra( )entera" y su mensaje será rechazado.
Привет, Eugenio!
Есть два выражения, как ты знаешь:
1. рыть самому себе яму — cavar su propia fosa
2. рыть яму (кому-либо) - puede ser traducida como "hacer/tender la cama a alguien" (por lo menos para el español rioplatense).
Saludos.
Есть два выражения, как ты знаешь:
1. рыть самому себе яму — cavar su propia fosa
2. рыть яму (кому-либо) - puede ser traducida como "hacer/tender la cama a alguien" (por lo menos para el español rioplatense).
Saludos.
:)))
>Lucrecia escribe:
>--------------
>Para ligar, insultar y otros menesteres le aconsejo señor Alfalfa, digo, Alfa, que utilice la trastienda; es decir: el servicio de pajas, digo, de páginas que está a su disposición en Mi Página.
>
>
>Lucrecia escribe:
>--------------
>Para ligar, insultar y otros menesteres le aconsejo señor Alfalfa, digo, Alfa, que utilice la trastienda; es decir: el servicio de pajas, digo, de páginas que está a su disposición en Mi Página.
>
>
Pero ¿no sería más fácil poner una frase de ejemplo en ruso y traducido al español? Así aprendemos todos y tenemos más elementos de juicio para buscar la equivalencia. Saludos.
>Frasquiel escribe:
>--------------
>No entiendo el final. ¿Es que el argentino no tiene nada para tirar y tira al abogado? ¿O es que los dos son abogados? Saludos.
Pregunta a los argentinos que lo sabrán y te lo podrán explicar mejor.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз