Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Морозов Евгений escribe:
>--------------
>Yelena, из моего опыта скажу, что пугали: волком (Придет серенький волчок, тебя схватит за бочок...)
en español también :)) :
A dormir que viene el lobo,
y si no, viene la loba,
preguntando de casa en casa,
cuál es el niño que llora.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 4193 (13 ms)
Marqués, yo pensaba que eras colombiano, pero resultas ser cubano. ¿Quién caray eres, amiguito mío? :)))
Bueno, bromas aparte o como dicen nuestros amigos argentinos, fuera de joda. Mi pregunta es ¿si se usa en Cuba la dicha expresión?
Agradecería mucho tanto a los cubanos como a los que conocen el español de Cuba.
Bueno, bromas aparte o como dicen nuestros amigos argentinos, fuera de joda. Mi pregunta es ¿si se usa en Cuba la dicha expresión?
Agradecería mucho tanto a los cubanos como a los que conocen el español de Cuba.
Estimado Francisco Ramirez,
si le parece que nos hemos desviado un poco del tema principal, que son sus artículos, háganos saberlo sin ningún miramiento y nos vamos a otro lugar. Pero que conste que precisamente gracias a nuestras divagaciones su tema se ha mantenido en primera línea a lo largo de esta semana ;)
si le parece que nos hemos desviado un poco del tema principal, que son sus artículos, háganos saberlo sin ningún miramiento y nos vamos a otro lugar. Pero que conste que precisamente gracias a nuestras divagaciones su tema se ha mantenido en primera línea a lo largo de esta semana ;)
Marqués de Pompadour, traductor oficial del foro
Te pido en mombre de muchos foristas que nos traduzcas fielmente al castellano las perlas que Yelena Bork nos has indicado. Siento decirte que no cobrarás ni un rublo pero sí seremos generosos
--hablo en plural, espero que no me defraudan-- en aumentar tu puntuación. Saludos, Marqués.
--hablo en plural, espero que no me defraudan-- en aumentar tu puntuación. Saludos, Marqués.
Fulvio no es "la Rabia", es " El Cuervo" en ruso es "Ворон", no recuerdo bien en qué pagina baje la traducción, si la encuentro te la envió y siendo sincera es m´s parecida la traducción del español a la versión original, pero checalas es muy interesante compararlas....Saludos!!
Annete. Soy de CHILE. Se 100% lo que es eso. Pon esto en un traductor y ya. Plata es dinero. La "modista", quien confecciona ropa. Entonces, es: le debe dinero (rublos) a la modista. Cualquier duda me escribes. Y si puedes enseñarme ruso, te enseño español. Vivo en Moscú y no se nada de este idioma. Saludos.
Если ошибка?
Ноla! les presento el siguiente fragmento a su consideración para que Uds lo analicen, si hay un error o no?
Por un lado el asegurador se compromete a pagar una indemnización a la otra parte, al asegurado (el
usuario), en el caso de que se produzca el siniestro que ha previsto en la póliza.
Por un lado el asegurador se compromete a pagar una indemnización a la otra parte, al asegurado (el
usuario), en el caso de que se produzca el siniestro que ha previsto en la póliza.
Объясните плз что это такое
Hola a todos,
Estoy traduciendo un texto sobre las energias renovables e instalaciones fotovoltaicas. A continuacion se trata del Registro de pre-asignacion de retribucion. Podrian explicarme que quiere decir y si existe una traduccion adecuada al ruso.
Os agradeceria mucho.
Estoy traduciendo un texto sobre las energias renovables e instalaciones fotovoltaicas. A continuacion se trata del Registro de pre-asignacion de retribucion. Podrian explicarme que quiere decir y si existe una traduccion adecuada al ruso.
Os agradeceria mucho.
No es exactamente el problema de la identidad. Catalunya es un país y el idioma de ese país es el catalán. No lo digo yo. Así lo dicen las guías turísticas de catalunya y así lo enseñan en la escuela.
>Carlos Abrego escribe:
>--------------
>No sé si el comerciante se queja por su identidad. No creo que la haya perdido.
>Carlos Abrego escribe:
>--------------
>No sé si el comerciante se queja por su identidad. No creo que la haya perdido.
Me parece a mi criterio que tengo que coincidir enormente con Gran turista pero mi estimado amigo de los aviones, tarados hay en todos lados y las rusas no tienen nada de especial con las Argentinas, Francesas, Alemanas etc por lo tanto si quieres conquistarla hazlo con el corazon y se sincero...
>Морозов Евгений escribe:
>--------------
>Yelena, из моего опыта скажу, что пугали: волком (Придет серенький волчок, тебя схватит за бочок...)
en español también :)) :
A dormir que viene el lobo,
y si no, viene la loba,
preguntando de casa en casa,
cuál es el niño que llora.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз