разговорное выражение
a propósito (кстати)
a tiempo (вовремя)
con oportunidad (удачно)
oportunamente
a tiempo (вовремя); a propósito (кстати); oportunamente, con oportunidad (удачно)
общая лексика
предлог с + род. п.
parecido a, algo como; a la manera de, al estilo de, a guisa de
a guisa de
a la manera de
a modo de
al estilo de
algo como
como alguien
parecido a
parecido a alguien (кого-л.)
разговорное выражение
empezar (comenzar) a darse importancia
empezar a pavonearse (a presumir)
empezar (comenzar) a darse importancia, empezar a pavonearse (a presumir)
общая лексика
comenzar a elevarse en nubes (о дыме, паре и т. п.)
comenzar a remolinarse (о пыли)
empezar a salir en bocanadas
совершенный вид глагола
empezar a salir en bocanadas; comenzar a elevarse en nubes (о дыме, паре и т.п.); comenzar a remolinarse (о пыли)
общая лексика
(вовремя, уместно) a propósito
a cuento
a tiempo
al mismo tiempo
de molde
de paleta
en sazón
oportunamente
propósito
наречие
(заодно, пользуясь случаем) a propósito, a tiempo, al mismo tiempo
(вовремя, уместно) a propósito, a tiempo, oportunamente
вводное слово
a propósito
разговорное выражение
de perilla
de perillas
общая лексика
a cada instante
a cada momento
наречие
a cada instante, a cada momento
разговорное выражение
comenzar a moverse (зашевелиться)
comenzar a revolverse
comenzar a revolverse; comenzar a moverse (зашевелиться)
общая лексика
comenzar a ulular (завыть)
comenzar a zumbar
совершенный вид глагола
comenzar a zumbar; comenzar a ulular (завыть)
общая лексика
comenzar (empezar) a silbar (о пуле и т.п.); comenzar a pitar (о свистке)
comenzar (empezar) a silbar (о пуле и т. п.)
comenzar a pitar (о свистке)
общая лексика
alejarse (salir) a galope
alejarse a saltos
несовершенный вид глагола
alejarse (salir) a galope; alejarse a saltos