Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 582 (299 ms)
poder
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) Арг., Пар., Ур. быть в состоянии справиться с кем-л.
2) Гват., Гонд., М. выводить из себя кого-л.
1) Арг., Пар., Ур. быть в состоянии справиться с кем-л.
2) Гват., Гонд., М. выводить из себя кого-л.
ampanga
ChatGPT
Примеры
m; в соч.
venir de ampanga Куба - быть несообразительным; = как с луны свалиться
venir de ampanga Куба - быть несообразительным; = как с луны свалиться
andar como bola guacha
ChatGPT
Примеры
Ч.; ненормат.знач.
1) быть одиноким
2) ходить [бродить] без цели, бесцельно слоняться
1) быть одиноким
2) ходить [бродить] без цели, бесцельно слоняться
chonete
ChatGPT
Примеры
m; К.-Р.
старая шляпа
estar chonete - = быть на мели, сидеть без денег
старая шляпа
estar chonete - = быть на мели, сидеть без денег
mame
ChatGPT
Примеры
iki
m; Экв.
кормление грудью
estar en el mame Экв. - быть в расцвете (сил и т.п.)
кормление грудью
estar en el mame Экв. - быть в расцвете (сил и т.п.)
estómago
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; в соч.
estornarle a uno el estómago Куба; ненормат.знач. - помогать кому-л.
ser un estómago resfriado Арг. - быть нескромным
estornarle a uno el estómago Куба; ненормат.знач. - помогать кому-л.
ser un estómago resfriado Арг. - быть нескромным
majestad
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f; в соч.
estar con la majestad empolvada П. - быть в дурном настроении
estar con la majestad empolvada П. - быть в дурном настроении
pescuezo
ChatGPT
Примеры
Moliner
m; в соч.
estar lamiéndose los pescuezos uno con otro Кол.; нн. - быть неразлучными друзьями; = водой не разольёшь
estar lamiéndose los pescuezos uno con otro Кол.; нн. - быть неразлучными друзьями; = водой не разольёшь
semejos
ChatGPT
Примеры
в соч.
darse semejos Кол. - походить друг на друга, быть похожими (о людях)
darse semejos Кол. - походить друг на друга, быть похожими (о людях)
bilongazo
ChatGPT
Примеры
m; Куба; афр.; = bilongo
колдовство, сглаз
tener bilongazo Куба - быть делом нешуточным, непростым
колдовство, сглаз
tener bilongazo Куба - быть делом нешуточным, непростым
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз