Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 623 (330 ms)
botijuela
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
1) Ам. клад
2) К.-Р. ботихуэла (народный танец)
3) Куба подхалим
4) ботихуэла (музыкальный инструмент в афрокубинском оркестре)
soplar la botijuela a uno Куба; пренебр. - льстить кому-л., заискивать перед кем-л.
1) Ам. клад
2) К.-Р. ботихуэла (народный танец)
3) Куба подхалим
4) ботихуэла (музыкальный инструмент в афрокубинском оркестре)
soplar la botijuela a uno Куба; пренебр. - льстить кому-л., заискивать перед кем-л.
campaña
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) Ам. открытое место, поле
2) Ю.-Ам., П.-Р. провинция
hacer la campaña Сальв. - сделать одолжение, оказать услугу кому-л.
1) Ам. открытое место, поле
2) Ю.-Ам., П.-Р. провинция
hacer la campaña Сальв. - сделать одолжение, оказать услугу кому-л.
inglés
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj; П.
английский (о породе кур)
2. m; Куба, П.-Р.
точный человек, пунктуальный человек
a la inglésa - по-английски, на английский манер
английский (о породе кур)
2. m; Куба, П.-Р.
точный человек, пунктуальный человек
a la inglésa - по-английски, на английский манер
melga
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f; Ам.
борозда
II f; Гонд.
оставшаяся часть работы (которую предстоит завершить)
echar a uno por la melga Арг. - обидеть, оскорбить кого-л.; = плюнуть в душу кому-л.
борозда
II f; Гонд.
оставшаяся часть работы (которую предстоит завершить)
echar a uno por la melga Арг. - обидеть, оскорбить кого-л.; = плюнуть в душу кому-л.
lunfardo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj; Ю.-Ам.
воровской
2. m; Арг.
1) лунфардо (воровское арго)
2) жулик
3) сутенёр
lunfardo a la guarda Арг. - вор, жулик (не специализирующийся в каком-л. виде воровства)
воровской
2. m; Арг.
1) лунфардо (воровское арго)
2) жулик
3) сутенёр
lunfardo a la guarda Арг. - вор, жулик (не специализирующийся в каком-л. виде воровства)
refalosa
ChatGPT
Примеры
f; Арг., Ч.; устар.
рефалоса (танец)
tocarle a uno la refalosa Арг.; устар. - обезглавить кого-л., отрубить голову кому-л. refaloso
adj; Арг.
1) скользкий
2) убегающий
3) трудный, опасный (о задаче)
рефалоса (танец)
tocarle a uno la refalosa Арг.; устар. - обезглавить кого-л., отрубить голову кому-л. refaloso
adj; Арг.
1) скользкий
2) убегающий
3) трудный, опасный (о задаче)
ya está el chanco en la batea
ChatGPT
Примеры
Ч.; нн.
1) дело в шляпе
2) что за напасть такая!
1) дело в шляпе
2) что за напасть такая!
corbata
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f; в соч.
corbata de moño М. - галстук-бант
corbata de moño bohemio Арг. - то же знач.
corbata voladora Арг. - то же знач.
см. тж. llevarse la corbata
corbata de moño М. - галстук-бант
corbata de moño bohemio Арг. - то же знач.
corbata voladora Арг. - то же знач.
см. тж. llevarse la corbata
ñico
ChatGPT
Примеры
m; Ч.; нн.
щипок
cuando llegue ñico de la costa - когда нам улыбнётся счастье; в один прекрасный день
щипок
cuando llegue ñico de la costa - когда нам улыбнётся счастье; в один прекрасный день
mijarra
ChatGPT
Примеры
f; Пан.; ненормат.знач.
беда, несчастье
estar pegado a la mijarra Вен. - работать много и упорно; = трудиться в поте лица
беда, несчастье
estar pegado a la mijarra Вен. - работать много и упорно; = трудиться в поте лица
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз