Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 95 (7 ms)
no servir para la arrancada
ChatGPT
Примеры
eso no sirve para la arrancada М.; нн. - не стоит и приниматься за это; даже начинать не стоит
pintarse
ChatGPT
Примеры
Арг.
хвастаться, воображать
pintárselas К.-Р., Ник. - убегать, смываться
см. тж. pintárselas para una cosa
хвастаться, воображать
pintárselas К.-Р., Ник. - убегать, смываться
см. тж. pintárselas para una cosa
pujar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt; П.
прогонять, отвергать
pujar para adentro Ц.-Ам., Куба, П., П.-Р. - терпеть, безропотно сносить всё
прогонять, отвергать
pujar para adentro Ц.-Ам., Куба, П., П.-Р. - терпеть, безропотно сносить всё
echado
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj; К.-Р., Ник.
ленивый
echado para atrás Арг., Куба, ирон. - высокомерный, самовлюблённый
см. тж. echado palante
см. тж. estar echado
ленивый
echado para atrás Арг., Куба, ирон. - высокомерный, самовлюблённый
см. тж. echado palante
см. тж. estar echado
arrancada
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f; Ч.
1) случай
2) приступ кашля
см. тж. no servir para la arrancada
1) случай
2) приступ кашля
см. тж. no servir para la arrancada
¡mal ajo con!
ChatGPT
Примеры
М.; = ¡mal ajo para!
1) возражаю!, не согласен!
2) проклятье!
1) возражаю!, не согласен!
2) проклятье!
bachaco
ChatGPT
Примеры
m; Вен.; зоол.
бачако (разновидность муравья, сельскохозяйственный вредитель)
para bachaco, chivo Вен. - = хитра лиса, а охотник хитрее
бачако (разновидность муравья, сельскохозяйственный вредитель)
para bachaco, chivo Вен. - = хитра лиса, а охотник хитрее
titeo
ChatGPT
Примеры
Moliner
m; Арг., Бол., Пар., Ур.; нн.
насмешка, издёвка
tomar a uno para el titeo - сделать кого-л. мишенью насмешек
насмешка, издёвка
tomar a uno para el titeo - сделать кого-л. мишенью насмешек
estar como agua para chocolate
ChatGPT
Примеры
1) Ам. вспылить, вскипеть; выйти из себя
2) М., П.-Р. разволноваться до слёз
2) М., П.-Р. разволноваться до слёз
entrecasa
ChatGPT
Примеры
f; М.
домашняя юбка (белого цвета)
de [para] entrecasa Арг. - домашний, принятый дома
домашняя юбка (белого цвета)
de [para] entrecasa Арг. - домашний, принятый дома
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз