Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 62 (21 ms)
ajilimójili   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m; ненормат.знач.
1) Куба, М. путаница; загвоздка, закавыка
2) Куба беспорядок; неразбериха
3) смесь, мешанина
tener una cosa su ajilimójili М.; ненормат.знач. - = быть делом нешуточном
 
elote   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m; Ц.-Ам., М.; инд.
молодой кукурузный початок
pagar los elotes Ц.-Ам.; перен. - быть козлом отпущения
coger asando elotes - заставать на месте преступления
estar en su mero elote Гват.; перен. - быть на выданье (о девушке)
 
costal   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) Экв. косталь (коврик, циновка из волокна агавы)
2) Ч. кожаный мешок
el que carga su costal, sabe lo que lleva dentro М.; ненормат.знач. - = каждый сам знает, чего хочет
 
maíz   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
маис, кукуруза (растение и зерно)
maíz de China М.; бот. - сорго (разновидность)
maíz del monte М. - папоротник (разновидность)
maíz de Texas М. - подсолнух
coger a uno asando maíz Куба - застать кого-л. на месте преступления
comer maíz Куба, П.-Р. - дать себя подкупить
darle a uno maíz tostado Кол. - воздать кому-л. по заслугам; поквитаться [сквитаться] с кем-л.
echarle maíz a la pava Ц. Ам. - хвастаться; выхваляться
no estar el maíz para esquite М. - быть не в духе [не в настроении]
el que sembró su maíz, que se coma su pinole М. - = что посеешь, то и пожнёшь
см. тж. estar sin un maíz que asar
 
huaca   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
f; инд.
1) Ам. индейская могила
2) Куба; ненормат.знач. клад; сокровище; богатство
3) М. двустволка
tener uno su huaca П. - припрятать свои деньги, хранить деньги в кубышке
 
pulpero   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m; Ю.-Ам.
хозяин или приказчик пульперии
cada pulpero alaba su queso Вен. - = всяк кулик своё болото хвалит
bolear para el pulpero Бол. - работать на (чужого) дядю
 
león   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) Арг., Бол., Пар., Ч. пума
2) Ч. леон (детская игра в камешки)
león marino Ч.; ненормат.знач. - тюлень
león plateado М. - пума
creer el león que todos son de su condición Ам. - = он меряет всех на свой аршин
¡cómprame un león! М. - = ври больше; рассказывай сказки; ври, да не завирайся
 
alma   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f; Бол.
труп; тело
alma de cántaro Ам. - добродушный [простодушный] человек
almas cushés Арг.; инд. - духи (покровительствующие животным и растениям)
alma(s) en pena Арг., Бол. - душа покойника (отягощённая преступлением)
alma Mula Арг. - любовница [сожительница] священника
con alma, vida y sombrero Кол.; ненормат.знач. - с большим удовольствием, очень охотно, всей душой
entrar en alma П. - поститься день или два подряд
írsele a uno una cosa al alma Кол.; ненормат.знач. - привести кого-л. в уныние, огорчить, расстроить
pepa del alma Ч.; ненормат.знач. - суть, сущность (человека)
sola [solita] su alma Бол.; solito y su alma Арг., М. - один-одинёшенек
tirar al alma a uno Арг., Кол.; ненормат.знач. - причинить кому-л. вред (моральный и физический)
см. тж. alma podrida
см. тж. caérsele a uno el alma al suelo
см. тж. írsele a uno el alma al suelo
 
perico   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
1. см. perica I; adj
1) Кол., Экв.; нн. пьяный
2) Ам. говорливый, болтливый
2. m
1) Ам. болтун, говорун
2) Ц. Ам. комплимент (незнакомой женщине)
3) Кол., Пан.; см. perica I
4) Вен. омлет с луком
5) Кол. кофе с молоком
6) смесь водки с ромом
7) Кол., К.-Р., М., П.-Р.; нн. кокаин
huevos pericos Вен., Кол. - яичница-болтунья
echar perico М. - беседовать, разговаривать
echar pericos a uno Ц.-Ам., Ч. - ругать, поносить кого-л.
estar como perico en su estaca Кол. - = один как перст
cada perico a su estaca М. - = всяк сверчок знай свой шесток
en los tiempos del rey perico - при царе Горохе
ponerle a uno como Dios pintó a(l) perico Куба, П.-Р. - = разделать кого-л. под орех
 
arepa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f; инд.
1) Ам. арепа (кукурузный хлебец, иногда с яйцом)
2) Ц. Ам. арепа (пирог из кукурузной муки с мясом)
3) Кол.; перен.; вульг. ≈ женские половые органы
ganar la arepa Вен., Кол. - зарабатывать на хлеб
el callejón de las arepas Вен. - глотка, горло
al que bota su arepa, el diablo lo visita - = подальше положи - поближе возьмёшь
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 407     4     0    56 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...