Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 154 (31 ms)
amarrar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I vt; Куба
разрешать (проблему); хорошо подготавливать что-л.
II vt; Кол.
1) арестовать
2) поймать
3) схватить
III vt; М.
соединять, скреплять
IV vt; Гонд., Куба
1) привораживать
2) очаровывать, околдовывать
V vt; Ч.
договариваться, сговариваться о чём-л.
 
macuco   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I см. macanudo I; adj; Арг., Вен., П., Ч.
II
1. Ч.; ненормат.знач.; adj
хитрый, скрытный
2. Ч.; ненормат.знач.; m
хитрец; пройдоха
III adj; Экв.; ненормат.знач.
старый, ненужный, непригодный
IV m; Арг., Бол., Кол.; ненормат.знач.
дылда (о подростке)
V m; Арг., Бол., Пар., Ур.
макуко (американская куропатка)
VI adj; Арг., К.-Р., Ч.; ненормат.знач.
заметный, приметный; броский (разг.); красивый (о человеке)
 
chucha   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f
1) Кол.; зоол. опоссум
2) запах пота (подмышками)
3) прятки (игра)
II Вен., Кол.
чуча (индейский музыкальный инструмент)
III П.
сыромятная кожа
IV Арг., Бол., Кол., Перу, Ч.; вульг.
≈ женские половые органы
V Гонд., М., Ник., Пан.; interj
чёрт подери!
 
gazuza   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
I f; Ц.-Ам.
догонялки (детская игра)
II f; К.-Р.
шум, гомон, гвалт
III f; Гват.
человек низкого происхождения, плебей
IV f; Гонд.
человек, не поддающийся на обман
V f; Сальв.
любитель чужого добра
 
manguear   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
I vt; Арг., Ч.
загонять (стадо)
II vt; Арг., Ч.
вспугивать (дичь во время охоты)
III vt; Ч.; ненормат.знач.
заманивать, соблазнять, искушать; прельщать
IV см. manguarear; vi; Вен., Кол., П.-Р.
V vi; Вен., Кол., П.-Р.; ненормат.знач.
шататься, шляться, слоняться
VI vi; Вен., Дом. Р., Куба
делать знак рукой (кому-л.); махать рукой кому-л. (в знак приветствия)
 
cuca   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f
1) Вен., Кол., П.-Р. кука (печенье из муки с яйцом и сахаром или мёдом)
2) Ч. кука (хлеб из муки грубого помола или отрубей)
3) М. кука (растение семейства бобовых, вид мимозы)
cuca de árbol М. - см. знач. 3)
II f; Вен., Кол.; ненормат.знач.; груб.
женский половой орган
III f; Кол.
рогатка (для ловли птиц)
IV f; Ч.
кука (крупная цапля)
V f; в соч.
dar una cuca (a la cometa) Куба - запускать воздушного зме
VI см. coca I; m; П.; инд.; ненормат.знач. cucador
adj; Ам.
провокационный, подстрекательский, вызывающий
 
chiluca   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
f; М.; жАрг.
голова, башка chilla
I f; инд.
1) Арг.; ненормат.знач. длинные, прямые и шелковистые волосы (у людей и животных)
2) Бол. цветок чертополоха
3) лесная гвоздика (разновидность)
4) Ч.; ненормат.знач. лиса (разновидность)
II f; М.
бедность, нищета
estar uno en la chilla нн. - жить в нищете
III f; Сальв.
чилья (дерево семейства бобовых)
IV f; М.
галерка, раёк
V f; Куба
жена или любовница бедняка
 
chuzo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I
1. adj; Ц.-Ам., Бол.
1) острый (как копьё, пика)
2) жёсткий и прямой (о волосах)
2. m; Ч.
лом
llover a chuzos Ч. - лить как из ведра (о дожде)
II m; М.; жАрг.; собир.
деньги, монета
III см. chuso 2. 2)
IV m; Ч.; ненормат.знач.
1) неловкий человек
2) некомпетентный человек, незнающий человек
V Экв.
малыш, младенец
 
farol   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I m; Арг.
блуждающий огонь
II m; Арг.
застеклённая веранда, мансарда
III m; Ч.; бот.
колокольчик
IV m; Арг., М.
большой стакан (пульке, вина)
V m; Кол., Куба, М.; ненормат.знач.
глаз
apagarle a uno un farol М., fundirle a uno un farol Куба; ненормат.знач. - дать кому-л. в глаз
venirse con todos los farols prendidos Арг.; ненормат.знач. - появиться где-л. разодетым во всё лучшее
VI m; М.; ненормат.знач.
ничтожный человек (который корчит из себя важную особу)
 
toro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I adj; Арг., Ур.
смелый, ловкий; удалой
II m; Арг., Ур.
смельчак; удалец
toro de fuego; toro huaco К.-Р. - фигура быка (в фейерверке)
asustar con toros de petate М. - поднять ложную тревогу
echar toros - задавать вопросы
III m; Куба
кузовок (рыба)
IV m; П.-Р.
торо (растение семейства мареновых)
V Ч.
шалаш
VI m; Ч.; карт.
дополнительная ставка
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 415     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
Показать еще...