Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 273 (5 ms)
El tiempo y la marea no esperan al rey
ChatGPT
Примеры
Время не ждет.
El comer y el bailar (rascar), todo es empezar
ChatGPT
Примеры
Лиха беда начало.
Aceituna, una es oro, dos, plata y la tercera mata
ChatGPT
Примеры
Лишнее - всегда вредно.
Aceituna, una es oro, dos, plata, y la tercera mata
ChatGPT
Примеры
Лишнее - всегда вредно.
Reniega del amigo que cubre las palabras con las alas y muerde con el pico
ChatGPT
Примеры
1) Лесть без зубов, а с костьми съест. 2) Льстец под словами, что змея под цветами.
En cada tierra su uso y en cada casa su costumbre
ChatGPT
Примеры
В чужой монастырь со своим уставом не суйся. В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
Del lobo un pelo, y ése de la cabeza (de la frente)
ChatGPT
Примеры
1) От паршивой овцы хоть шерсти клок. 2) С лихого пса хоть шерсти клок.
Cuatro ojos ven más que dos, y ocho, más que cuatro
ChatGPT
Примеры
1) Одна голова хорошо, а две лучше. 2) Один ум хорошо, а два лучше.
Los dineros del sacristán cantando se vienen y cantando se van
ChatGPT
Примеры
1) Что без труда наживается, легко проживается. 2) Что легко-достается, легко теряется.
Palabras, plumas y riñas de enamorados, el aire se las ha llevado
ChatGPT
Примеры
1) Милые бранятся - только тешатся. 2) Свои собаки грызутся, чужая не приставай.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз