Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 273 (465 ms)
El tiempo y la marea no esperan al rey   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Время не ждет.
 
El comer y el bailar (rascar), todo es empezar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Лиха беда начало.
 
Aceituna, una es oro, dos, plata y la tercera mata   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Лишнее - всегда вредно.
 
Aceituna, una es oro, dos, plata, y la tercera mata   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Лишнее - всегда вредно.
 
Reniega del amigo que cubre las palabras con las alas y muerde con el pico   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Лесть без зубов, а с костьми съест. 2) Льстец под словами, что змея под цветами.
 
En cada tierra su uso y en cada casa su costumbre   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
В чужой монастырь со своим уставом не суйся. В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
 
Del lobo un pelo, y ése de la cabeza (de la frente)   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) От паршивой овцы хоть шерсти клок. 2) С лихого пса хоть шерсти клок.
 
Cuatro ojos ven más que dos, y ocho, más que cuatro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Одна голова хорошо, а две лучше. 2) Один ум хорошо, а два лучше.
 
Los dineros del sacristán cantando se vienen y cantando se van   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Что без труда наживается, легко проживается. 2) Что легко-достается, легко теряется.
 
Palabras, plumas y riñas de enamorados, el aire se las ha llevado   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Милые бранятся - только тешатся. 2) Свои собаки грызутся, чужая не приставай.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 319     3     0    41 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз
Показать еще...