Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 273 (6 ms)
Ver la paja en el ojo ajeno y no ver la viga en el suyo
ChatGPT
Примеры
Видеть щепку (сучок) в чужом глазу, а в своем бревна не замечать.
La muerte con pies iguales mide la choza pajiza y los palacios reales
ChatGPT
Примеры
1) У смерти все равны. 2) Смерть не разбирает чина.
Ni en burlas ni en veras, con tu amo partas peras. Darte ha las duras y comerse las maduras
ChatGPT
Примеры
1) Богатый бедному не товарищ. 2) Богатый и в будни пирует, а бедный и в праздник горюет. 3) Сытый голодного не понимает.
El consejo de la mujer es poco, y el que no lo escucha, es loco
ChatGPT
Примеры
Женский совет немудрен, а кто его не слушает, тот неумен.
Hay de todo en la viña del Señor (uvas, pámpanos y agraz)
ChatGPT
Примеры
1) Всякого добра по лопате. 2) Всякого жита по лопате.
Al amigo con su vicio (se le debe querer y atender)
ChatGPT
Примеры
Полюби нас в черненьких, а в беленьких и всяк полюбит.
Al amigo con su vicio (se le debe querer y atender.)
ChatGPT
Примеры
Полюби нас в черненьких, а в беленьких и всяк полюбит.
El que tiene bien y su mal escoge, de lo que le venga no se enoje
ChatGPT
Примеры
Кто лучшее на худшее меняет - пусть на себя пеняет.
Al puerco y al fraile, mostradle una vez la casa, que él se vendrá luego
ChatGPT
Примеры
Пусти свинью за стол, она и ноги на стол.
Al puerco y al yerno mostradle la puerta, que él subirá la escalera
ChatGPT
Примеры
Пусти свинью за стол, она и ноги на стол.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз