Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 455 (12 ms)
En la almoneda ten la barba queda
ChatGPT
Примеры
Поспешишь - людей насмешишь.
En la unión (está) la fuerza
ChatGPT
Примеры
В единении - сила.
Poner entre la espada y la pared
ChatGPT
Примеры
Подвести под монастырь.
La costumbre es la segunda naturaleza
ChatGPT
Примеры
Привычка - вторая натура.
La economía es madre de la riqueza
ChatGPT
Примеры
Экономия - залог богатства.
Muda la piel la raposa, mas su natural no despoja
ChatGPT
Примеры
Волк каждый год линяет, да обычай не меняет. Волк и каждый год линяет, а все сер бывает.
La ociosidad es madre de la mala ventura
ChatGPT
Примеры
1) Без дела жить - только небо коптить. 2) Безделье - мать всех пороков. 3) Праздность - мать всех пороков.
La costumbre hace ley
ChatGPT
Примеры
1) Обычай сильнее закона. 2) Обычай старше закона.
La alabanza propia envilece
ChatGPT
Примеры
Не хвали сам себя, пусть другие тебя хвалят.
A la vejez viruelas
ChatGPT
Примеры
Седина в бороду, а бес в ребро.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз