Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 455 (12 ms)
En la almoneda ten la barba queda   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Поспешишь - людей насмешишь.
 
En la unión (está) la fuerza   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
В единении - сила.
 
Poner entre la espada y la pared   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Подвести под монастырь.
 
La costumbre es la segunda naturaleza   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Привычка - вторая натура.
 
La economía es madre de la riqueza   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Экономия - залог богатства.
 
Muda la piel la raposa, mas su natural no despoja   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Волк каждый год линяет, да обычай не меняет. Волк и каждый год линяет, а все сер бывает.
 
La ociosidad es madre de la mala ventura   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Без дела жить - только небо коптить. 2) Безделье - мать всех пороков. 3) Праздность - мать всех пороков.
 
La costumbre hace ley   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Обычай сильнее закона. 2) Обычай старше закона.
 
La alabanza propia envilece   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Не хвали сам себя, пусть другие тебя хвалят.
 
A la vejez viruelas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Седина в бороду, а бес в ребро.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 590     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
Показать еще...