Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 73 (3 ms)
Donde el diablo perdió su poncho   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Куда ворон костей не занесет. У черта на куличках.
 
Cada cual habla de su mal   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
У кого что болит, тот о том и говорит.
 
No hay tonto para su negocio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Дурак и тот дорогу к воде найдет.
 
Todas las cosas a su tiempo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Делу - время, потехе - час. На все свое время.
 
Cada fiera (lobo) por su senda   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Каждый волк своей тропкой. Каждый зверь своей тропкой.
 
No hay tonto para su negocio (provecho)   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Дурак и тот дорогу к воде найдет.
 
A todo le llega su fin   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Как веревку ни вить, а концу быть.
 
Cada gallo canta en su mulador   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Всяк кулик на своем болоте велик.
 
Quien fue a Sevilla perdió su silla   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Что с возу упало, то пропало.
 
Cada gallo canta en su muladar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Всяк кулик на своем болоте велик.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 585     4     0    87 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...