Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1811 (15 ms)
 Tati
Да, только вот почему-то ни испанцы, ни латиноамериканцы этого выражения (al primer tapón, zurrapas) не знают, причем, спрашивала у образованных людей.
Не знаю как коровам, но у влюблённых женщин то же ведь украли часочек ихнего блаженства, которое как нервная клетка, не восстанавливается.
 Пользователь удален
Эххххх, друзья...
Знаете, почему я не командую всеми вооружёнными силами всего мира???



http://www.youtube.com/user/AlphaOmegaFilms#p/u/5/MROaDfuMW-g
Официально такого слова вроде как бы и нет. Но кто ж его не поймёт?! :)
Даже дети знают: Кто обзывается, сам так и называется!
 Condor
по-испански "подстрочник"?
Привет, Диксионаристы!
Кто знает, как будет по-испански "подстрочник"?
Контекст здесь: http://www.diccionario.ru/Rusia-poesa-viva/forum/ru/1/78409523068603793233
Заранее спасибо.
Международный транспортно-логистический холдинг
Международный транспортно-логистический холдинг. Я не сильно нагружалась и перевела GRUPO INTERNACIONAL LOGĺSTICO . может кто знает, как это действительно звучит по-испански? спасибо.
 Sergey
не знаю,как в Мексике принято обозначать адреса, но рискну предположить, что это "свернув с автострады на Zapotan, проезжаете 2,5 км"
Помогите перевести
Здравствуйте, помогите перевести "жидкостный уровень". Авиационная электроника. Заранее спасибо.
И может кто знает, есть ли в Москве в наличии подобные словари?
Здравствуйте! Мне каженся, что будет так:
Кристина почувствовала себя немного свободне, потому что ей...
Здесь надо иметь полностью фразу, чтобы знать, что этой Кристине нужно было сделать.
Compomoro как перевести? Должно же это слово иметь какую-то история начала появления. Знаю, что это произведение на гитаре. Как это слово понять?

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 104     2     0    10 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 146     2     0    36 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 63     2     0    17 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 90 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 82 раз
epifan
Искали 122 раз
Показать еще...