Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>In-Cognito написал:
Может, и тут пора перестать boludear en ruso?
Что за слово boludear? Почему не знаю? Да и Larousse молчит...
>Amateur написал:
>--------------
>
>>Морозов Евгений написал:
>>--------------
>>Linda canción y muy lírico el cantante. Gracias.
>
>Ну еще бы, ведь это Андреа Бочелли!
> Теперь я это знаю!
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1811 (81 ms)
Альфа, ну почему же сразу обломовщина-то? Полениться и насладиться солнцем, это не обязательно обломовщина... Хотя, я не знаю всей ситуации. Но фраза мне очень понравилась
Везде.
>Natalie Terekhova escribe:
>--------------
>Спасибо! Про Cometer errores я знаю, а вот с meter la pata - пока не сталкивалась, постараюсь запомнить. Это чье, вернее, где так говорят?
>Natalie Terekhova escribe:
>--------------
>Спасибо! Про Cometer errores я знаю, а вот с meter la pata - пока не сталкивалась, постараюсь запомнить. Это чье, вернее, где так говорят?
Para consultarme en el castellano. Yo te consultare' en el ruso.
>Tasia pabal написал:
>--------------
>А можно знать для чего ты его ищешь?
>вот наример я носитель этих языков.
>Tasia pabal написал:
>--------------
>А можно знать для чего ты его ищешь?
>вот наример я носитель этих языков.
Para consultarme en el castellano. Yo te consultare\' en el ruso.
>Tasia pabal написал:
>--------------
>А можно знать для чего ты его ищешь?
>вот наример я носитель этих языков.
>Tasia pabal написал:
>--------------
>А можно знать для чего ты его ищешь?
>вот наример я носитель этих языков.
>In-Cognito написал:
Может, и тут пора перестать boludear en ruso?
Что за слово boludear? Почему не знаю? Да и Larousse молчит...
Чес слово, придумала на ходу.
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>Адела, если бы я тогда знал ту поговорку, которую ты здесь привела, насколько бы она облегчила мой стресс! .
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>Адела, если бы я тогда знал ту поговорку, которую ты здесь привела, насколько бы она облегчила мой стресс! .
Я вообще-то кроту не принадлежу. Он меня ненавидит, и поэтому они прислал ко мне шмакодявку, чтобы скоммуниздить очередной балл. Турист, ты ее знаешь?
>Amateur написал:
>--------------
>
>>Морозов Евгений написал:
>>--------------
>>Linda canción y muy lírico el cantante. Gracias.
>
>Ну еще бы, ведь это Андреа Бочелли!
> Теперь я это знаю!
А я знаю такие названия из России:
Ху Яково
Засосье
Бухалово
Выглядовка
р. Птсьем
Поебай
Сучки
Дрочево
Извините, на испанский я не смогу перевести.
Ху Яково
Засосье
Бухалово
Выглядовка
р. Птсьем
Поебай
Сучки
Дрочево
Извините, на испанский я не смогу перевести.
Ага!!Спасибо Елена!(пока писала свое сообщ уже и ваше увидела!) значит это быстроохлажденная печень!!!Буду знать !большое спасибо всем кто предложил свои варианты!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Medicina
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
прозвонка
Искали 42 раз
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз