Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 778 (24 ms)
 Пользователь удален
Екатерина, вы правильно отметили. Я ищу слово "гужон" именно в значении "болт с полупотайной головкой и квадратом над ней", но ничего такого я в испаноязычном интернете не нашел. Но, как говориться, еще не вечер и поиски продолжаются.
>Ekaterina написал:

>--------------

>да, отличают, думается.. по ссылке ничего подходящего не нашел?

>

>то, что в судостроении в качестве соединительного элемента применяется tornillo, это просто ссылка на то, рядом с чем следует смотреть..

>

>и эти tornillos бывают разные..

>

>еще по теме "construccion de barcos" можно поискать.. вот я к чему..

PALOMA-Palomo-PALOMITA-palomitas
Paloma - голубь; голубка (что можно найти в любом испанско-русском словаре)
Paloma - женское имя
Palomo - голубь (самец), ...что можно найти в любом испанско-русском словаре.
Palomo - фамилия
Palomita - уменшительно-ласкательное от "paloma"; trago largo o combinado: anís seco mezclado con agua; tipo de aguja (jerga médica)
Palomitas - уменшительно-ласкательное от "paloma" во множ. числе;
Palomitas (de maíz) - воздушная кукуруза
No confundir con

PalomEta, alias "japuta", castañeta o zapatero ( brama brama, bramidae) - рыба семейства брамовые (морские лещи).
además existe "palometón" y que no es palometa macho gigante, sino лихия /рыба/ (lichia amia).

>Навуходоносор escribe:

>--------------

>

>>Yelena escribe:

>>--------------

>>Поиски возможного "porcus" + "antropía" (слова этого так и не нашла) вывели меня на эту статейку, где меня позабавило это "espejo filogenético". Ведь очень часто создатели образов в любых их формах, даже не подозревают в момент создания о том, НАСКОЛЬКО глубоко и широко может быть истолкован этот образ специалистами в психодиагностике.

>>Будьте осторожны, а то попадёте в материалы для защиты кандидатской :))

>

>Именно подозревал, насколько глубоко и широко, и я бы даже сказал далеко, может быть истолкован образ, особенно НЕспециалистами!

>Кстати, слово это я тоже не нашел :)))))

А если прибегнуть к работам Arcimboldo! Пусть морочат себе голову :)
 Пользователь удален
Вот, кстати, нашла эту песню в исполнении Анны Герман - http://rapidshare.com/files/266837438/Anna_Guerman_-_Malague__241_a.mp3.html
По-моему, у неё выходит неплохо, по крайней мере, на итальянском она пела великолепно, говорили даже, что итальянцы её за итальянку принимали ;)
 vlady
Алексею Игоревичу,который ищет что-нибудь помелодичнее советую послушать Carmen Questa (по моему есть на kapariki.ru).
А кто посоветует -где найти фламенко,только не выхолощеный полупопсовый,а настоящий,de gitano andaluz.
что такое anestesiado???
ни в одном словаре не нашла у себя((((
предложение такое ... y ahora ya no sé quién soy tengo el corazón anestesiado (все понятно кроме этого слова)
Здрасьте, Маруся! Ты можешь найти эти инструкции на испанском языке для любых товаров, которые продаются в Европейском сообществе и которых в России также полно.(Фотоаппараты, телефизоры, холодильники, утюги и т.д. до бесконечности).
 Пользователь удален
Я искал совсем другое, а нашёл этого барда, нестабильное положение которого, как члена социума, меня заставило задуматься над этой проблемой...
Мужик то ли из казаков, то ли из инжинеров :), ондим словом, Угрюмый, прошу строго не судить.
фиалка или фиялка?
Встретил в отрывке Карамзина слово "фиялка" (речь идёт о цветке), но в словарях нашёл "фиалка". По всей верятности, это же самое слово. Допускаются оба варианты, или там ошибка?
(por favor corregir errores sin piedad)
спасибо Фраскель!
А еще вот такая штука- в старом букинистическом магазинчике Б.Айреса я нашла книжку "Las antiguas legendas rusas" На самом деле там были не даже русские народные сказки - а некий коллаж из "Репки" и большевиков, которые преследовали какого кюре. :)))))))))

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 104     2     0    10 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 146     2     0    36 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 63     2     0    17 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
bondable
Искали 112 раз
ДТВ
Искали 78 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
Показать еще...