Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 193 (168 ms)

>Леонид Викторович Манько написал:

>--------------

>Здравствуйте, Наташа!

>Юлино предложение имеет смысл, но это не то, что в данном случае Вам нужно указать. Я бы перевел как: condiciones de trabajo en espacios estrechos. И я же Вам писал, что Вам дали переводить инструкцию по Ж/Д крану КЖ-662 з-да им. 1 Мая. Угадал? Укажите мне, какие пункты, и я Вам вышлю свою версию перевода. Уверен, что это Вам немного облегчит жизнь. Заодно проверите меня.

Здравствуйте, Леонид Викторович! Большое спасибо за помощь! У меня небольшой отрывок. Я вышлю его Вам в личном сообщении. Хорошо? Или оставьте мне адрес Вашего ящика. Еще раз большое спасибо!
А это прямо для нас: (а особенно для моей подруги, у которой дочку зовут Маша, а мужа - Хулио!)
Жила-была девушка, звали её Мария и был у неё парень. А звали его Хулио.
Но не нравилось Марии, что он некрасив, оставила она его.
Познакомилась Мария с другим парнем, а звали его тоже Хулио. Но не нравилось Марии, что он недостаточно богат. Рассталась она с ним.
И стала Мария встречаться с другим, и звали его Хулио. Но недовольна была Мария...
Посмотел на это Господь и воскликнул:
- Так какого же Хулио тебе надо, Мария?!
И ещё:
- Эй, амиго!
- Мексиканский койот тебе амиго!..
Легенда гласит, что в IX веке, недалеко от вершины, на склоне горы Монтсеррат, нашли статую "черной мадонны". Ее попытались спустить вниз, но чем дальше ее несли, тем тяжелее она становилась.
Тогда решили оставить ее на вершине, а рядом построили монастырь, который постепенно завоевывал все большую известность, причем не только в Каталонии, но и за ее пределами.
Монастырь с момента своего основания был местом паломничества и прибежищем каталонцев в трудные годы. Здесь в средние века прятались от мусульман, в XIX веке от Наполеоновских войск, а в XX - от франкистов.
Сейчас многие люди стараются ежегодно приезжать сюда, чтобы поклониться ”черной мадонне”.
Вы что-то перепутали.
>Adelaida Arias написал:

>--------------

>Называю:

>Ваше хамство порождает ответную реакцию человека, который не привык к подобному обращению. Ваши друзья-клоны уже надоели. Оставьте в покое Владимира и прекратите гадить на форуме. И будет всем счастье.

>> -Yóukè- написал:

>>--------------

>>Адела, назовите все своими именами. Это не экс-инкогнито, это Ваш друг Вл. Кротов со своими клонами.

>>>Adelaida Arias написал:

>>>--------------

>>>Владимир, приношу свои извинения экс-Инкогнито.

>>>По-моему, администрации сайта пора навести порядок на форуме. Я уже начала жалеть, что потратилась на офлайн версию словаря.

>>

>

А я не молчу о России. В России идут реформы, народ постепенно начинает жить лучше. Мне там комфортно, хотя в прошлом некоторые советские уроды пытались оставить мою страну без будущего, но у них ничего не вышло. Но хочу Вам напомнить, уважаемая Елена, Вас никто ни вынуждает читать мои мысли или мои цитаты. А по поводу здоровья нашего форума. а не Вашего, позволю себе сказать, что он пользуется хорошим здоровьем, рекламодатели довольны, и количество участников все больше и больше увеличивается. Салудос.
>Yelena написал:

>--------------

>Wi...,

>

>Вы тогда про Россию-то не молчите, ведь там травят-наживаются да и помалкивают, придерживаясь лозунга "Спасение утопающего - дело рук самого утопающего".

>


>Yelena Bork написал:

>--------------

>Señores,

>¿no les parece que se trata simplemente de "arteria fluvial" de navegación, e.d. de navíos?

вот простой пример, когда переводчик с дипломом пытается залесть не в свои кастрюли. Борк, не позорьтесь, а? Позвоните в ЦНИИМФ или в "Прометей" можете в Морской Регистр обратиться, они Вам объяснят, что такое судовая магистраль. Там для этого целый механический отдел сидит. Также как и на Кубе имеется кубинский Регистр. А в Мексике- Servicios Maritimos de Campeche. А Аргентине - PrefecturA nAVAL y Astillero La Plata. И у всех у них есть свои правила постройки и оборудования морских судов. Все мои примеры я взяла от них.
А свои интерпртетации оставьте для художественной литературы.

>Как раз вчера у нас по ТВ показывли документацию об этой птице арпия. Свободно задерала ленивцев, прям как в жижни, лохонёшься - тут сразу же тебя арпия и сделает :)))))

К сожалению, Кондорито, я по германской фени пока ещё не ботаю, но могу предположить, что:
Показывать документацию, видимо, означает - выделываться перед девочками своими стальными мышцами, или же, показывать документальный фильм.
ЗадЕрать ленивца - это круто, но только с И, а вот лохование давай лучше оставим для папагуевос, или гуевонес.
- Ох, жиЗнь моя, жистянка, да ну её в болото,
- Живу я как поганка,
- А мне летать, а мне летать охота.
 Пользователь удален
'Вы как-то сразу исчезли...что я тут же смадригалил...:))
Ах, Юля, Вы ушли, не попращавшись
Оставив в моём сердце лишь золу, да уголь
Я перевёл Вам Вашу фразу, постаравшись
Безмолвно, как translationgoogle... >)))
Но ближе к делу!
В любом случае, "superficie de disipación térmica", на мой взгляд, вполне приемлемый вариант, так как в любой теплосистеме должна присутствовать такая пимпочка, которая служит для преохранения от избыточного перегревания, допустим тех же самых солнечных батарей.
Если я заблуждаюсь, Юлия, то мои драгоценные сотоварищи так это дело не оставят.

>Морозов Евгений написал:

>--------------

>

>>говно написал:

>>--------------

>>Что-то завоняло опять на этом форуме. Это к чему?

>

>Да как же тут не вонять, если на форуме постоянно присутствует "кал человека, животного"!? Как же это всё надоело!! Вроде бы взрослые люди... А ума, как у детей ясельного возраста.

Богатейшая попка форума, он же Турист, он же Говно, он же Сеня, он же Изабелло, он же Таракан, он же (смотри еще десятки и десятки) - я думаю, тебе бы надо оставить твоим основным аватаром именно это "говно", как самую точную и верную твою ипостась.
Gravamenes - принимается.
penalidades - RAE,почему-то, не дает значения пени. И они его употребляют, в основном, применительно к авиабилетам, телефонным компаниям. Оставляю penas.
Я, честно говоря,в названии не стала переводить все эти скобки и перечисления. Оставила испанский вариант Certificado de estar al correinte de obligaciones tributarias. И так все понятно, и в тексте все объясняется.
Спасибо большое за идеи!
>Magnum Spirit написал:

>--------------

>Но тут нужно включать мозг и пытаться мыслить логически:

>

>Пеня по ихнему будет - penalidad

>

>Кроме того, здесь нельзя обойтись без такого прекрасного слова как gravamen. Что же мы имеем в результате?

>

>Impuestos, gravamenes, multas y penalidades.

>

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 318     3     0    41 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...