Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 208 (22 ms)
 Пользователь удален
Ребята, говорите, говорите... Ведь видно, какое чисто физическое удовольствие доставляют вам эти лексические перлы, а главное - КАК они вам идут! Как подходят всей вашей речи, крайне мутной и нередко столь гнусной... Лучших слов просто не подобрать!
 Profe
La permanencia adicional o la adopción de nuestro hijo en el extranjero no están contempladas (permitidas).
Retener здесь не подходит, ибо может иметь место permanencia adicional без наличия retención.

>Profe написал:

>--------------

>La permanencia adicional o la adopción de nuestro hijo en el extranjero no están contempladas (permitidas).

>

>Retener здесь не подходит, ибо может иметь место permanencia adicional без наличия retención.

Молодец, ну просто Орёл, почти Кондор.
Уважаемый Gourmet, большое спасибо вам за попытку помочь мне, но видимо, вы невнимательно прочли мое сообщение. Я указала в нем, что знаю приведенное в словаре значение этого выражения, но оно в данном контексте не подходит.

>Amateur escribe:

>--------------

>

>А что, Елена, выражение "и кнутом, и пряником" Вам по каким-то причинам не подходит?

Любитель, добрый вечер. Я ведь написала, что "не вспомню сейчас подобные выражения на русском". Вы напомнили.
Мне кажется, что вместе "если" следует перевести "так как". Может быт тоже подходит "ввуду", Dada cuenta y el герундив вводят причинное состояние. Y como siempre, insisto que es una propuesta.

>TatianaP написал:

>--------------

>quizas, mejor empleamos "Cliente" y "Ejecutor"?

Для кого-то может быть и мехор, а для других не подходит и поэтому они предпочитают другие термины, которые ты можешь изучать 100 лет и не разучишь.
мне почему-то сразу пришла на ум пословица "En casa de herrero, cuchillo de palo") не знаю почему, но сюда это конечно не подходит)
есть ещё слово "mediocre", которое тут в тему, как мне кажется.

>Eugenio написал:

>--------------

>мне почему-то сразу пришла на ум пословица "En casa de herrero, cuchillo de palo") не знаю почему, но сюда это конечно не подходит)

>есть ещё слово "mediocre", которое тут в тему, как мне кажется.

или "sosa"...

>Vladimir Krotov escribe:

>--------------

Видно, что технический перевод - одно из Ваших сильных мест.
Спасибо за оценку - польщён. Просто в молодости приходилось часто ремонтировать "Жигули". :-)
А что скажет Таня? Подходит вариант?

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 327     3     0    42 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
Показать еще...