Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Этерниус Панкронитус escribe:
>--------------
>А у меня почему-то слово шелыхаться ассоциируется с движением, которое издаёт определённый шорох.
SMQ:
звучащий этот глагол, звучащий:
"Шелохнуться.
ШЕЛОХНУТЬСЯ. Искон. Возвр. форма к шелохнуть, суф. производному от шелох — «шорох», суф. образования от того же звукоподражания, что и шелест (см.).
Этимологический словарь, 2004 г.
филологическое чутьё или слух - это и есть то, что "на уровне интуиции"
А я когда ребёнку про звукоподражащие слова - onomatopeyas рассказала, так он потом долго развлекался и на прогулке распевал "ono-ma-to-pe-ya"
>Sagittarius написал:
>--------------
>Даже если и "украли" в твоей жизни что-то,
>Оглянись, смотри вокруг, ищи!
>Должен ты сказать: Спасибо! Ибо кто-то
>Даровал тебе возможность нового пути!
Надеюсь, Ваше чувство юмора всегда при Вас:
Билет украли давеча на поезд -
Я им скажу "спасибо" за науку.
Пойду пешком, ничуть не беспокоясь,
По шпалам, разгоняя будней скуку.
Пока до своей станции дойду -
Чего-то в жизни новое найду...
>Аналой Сутра написал:
>--------------
>Вот ещё, до кучи:
>
>АНАЛИЗ И МОДЕЛИРОВАНИЕ СЛОЖНЫХ ЖИВЫХ СИСТЕМ
>Градуировка индексов разнообразия
>и поиск экологически допустимых уровней
>абиотических факторов
>Вы хоть понимаете, что сток и уровень не одно и то же?
В том-то и дело, что ЭДУ Абиотических факторов как "компоненты и явления неживой, неорганической природы, прямо или косвенно воздействующие на живые организмы" (dic.academic.ru), а "экологический сток" подразумевает экосистему и её Биотические факторы.
>Наркисс Матадорович написал:
>--------------
>Проснись и пой, дядя, ты, видимо, действительно уже безнадёжно отстал от современной жизни, если не знаешь, что самыми значительными и читаемыми поэтами в современной мировой культуре являются Фейзбук и Твиттер, а про остальных, которых ты здесь назвал с такой страстью многие-то и знают только лишь по наслышке, или читали их вскользь, да и то, потому что вынуждены были делать это по школьной программе.
"С кем поведёшься,"... с тем и наберёшься.
И еще: Noblesse oblige.
P.S. А что такое "наслышка"?
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 7470 (77 ms)
Согласиться или нет, конечно, можно, но есть еще такое понятие, как "проходной перевод", то есть, тот, который Вам заверит консульство или traductor jurado. Собственно и все.
>Adelaida Arias escribe:
>--------------
>Вот уж с чем не могу согласиться. Тем более, что Собес он везде собес и функции у них схожие.
>> -TURISTA- escribe:
>>--------------
>>Переводы не рекомендуется ИСПАНИЗИРОВАТЬ. Предложенный мной вариант - общепринятый и "проходит" по инстанциям. Вариант PROTECCION SOCIAL допустимый. А asistencia social понимается как соцобеспечение. Чуть другое понятие, хотя и близкое по смыслу.
>
>Adelaida Arias escribe:
>--------------
>Вот уж с чем не могу согласиться. Тем более, что Собес он везде собес и функции у них схожие.
>> -TURISTA- escribe:
>>--------------
>>Переводы не рекомендуется ИСПАНИЗИРОВАТЬ. Предложенный мной вариант - общепринятый и "проходит" по инстанциям. Вариант PROTECCION SOCIAL допустимый. А asistencia social понимается как соцобеспечение. Чуть другое понятие, хотя и близкое по смыслу.
>
Ура, товарищи, то о чём мы с вами столько мечтали на протяжении десятилетий ,-и, к сожалению, многие из нас не дожили до этого сладостного момента,- свершилось!!!! Да, да, друзья мои,- это сущая правда и не смотрите на меня с этим вашим скифским подозрением,- институт прописки приказал долго жить и окончательно упраздняется, начиная со следующего года. Если так пойдёт и дальше, то скорее всего "жить в эту пору прекрасную" уже придётся, если не мне, то уж точно - тебе. Да здравствует демократическая революция, ура, товарищи!!!
А ты козёл. Кратко и понятно.
>Amateur написал:
>--------------
>Киногерои советских фильмов - это прежде всего борцы за коммунизм, как тот же товарищ Сухов или знаменитый персонаж Евгения Урбанского. А еще те, кто расписался на поверженном Рейхстаге, что по твоему мнению является "актом вандализма". Так что ты бы уже выбрал - или ты борец за коммунизм или борец с коммунизмом? Не говоря уже о том, что к празднику защитников российского отечества ты не имеешь ни малейшего отношения!!! Шакал ты безродный...
>Amateur написал:
>--------------
>Киногерои советских фильмов - это прежде всего борцы за коммунизм, как тот же товарищ Сухов или знаменитый персонаж Евгения Урбанского. А еще те, кто расписался на поверженном Рейхстаге, что по твоему мнению является "актом вандализма". Так что ты бы уже выбрал - или ты борец за коммунизм или борец с коммунизмом? Не говоря уже о том, что к празднику защитников российского отечества ты не имеешь ни малейшего отношения!!! Шакал ты безродный...
>Этерниус Панкронитус escribe:
>--------------
>А у меня почему-то слово шелыхаться ассоциируется с движением, которое издаёт определённый шорох.
SMQ:
звучащий этот глагол, звучащий:
"Шелохнуться.
ШЕЛОХНУТЬСЯ. Искон. Возвр. форма к шелохнуть, суф. производному от шелох — «шорох», суф. образования от того же звукоподражания, что и шелест (см.).
Этимологический словарь, 2004 г.
филологическое чутьё или слух - это и есть то, что "на уровне интуиции"
А я когда ребёнку про звукоподражащие слова - onomatopeyas рассказала, так он потом долго развлекался и на прогулке распевал "ono-ma-to-pe-ya"
>Sagittarius написал:
>--------------
>Даже если и "украли" в твоей жизни что-то,
>Оглянись, смотри вокруг, ищи!
>Должен ты сказать: Спасибо! Ибо кто-то
>Даровал тебе возможность нового пути!
Надеюсь, Ваше чувство юмора всегда при Вас:
Билет украли давеча на поезд -
Я им скажу "спасибо" за науку.
Пойду пешком, ничуть не беспокоясь,
По шпалам, разгоняя будней скуку.
Пока до своей станции дойду -
Чего-то в жизни новое найду...
Оцени мой талант, кротик!
Если ты насрал, зараза
Дерни ручку унитаза.
Если нету таковой,
Подтолкни говно рукой
>Amateur написал:
>--------------
>
>> -TURISTA ONLINE- написал:
>>--------------
>>Давай обходить Кротика стороной, а то бесится старик.
>
>Так что же ты его не обходишь, старое чучело? Тебе-то самому сколько уже годков? Если ты на Кубе еще до Фиделевой революции жил, и явно не грудным младенцем,так сколько тебе стукнуло? А умишка-то так и не набрался. И теперь это уже необратимо...
Если ты насрал, зараза
Дерни ручку унитаза.
Если нету таковой,
Подтолкни говно рукой
>Amateur написал:
>--------------
>
>> -TURISTA ONLINE- написал:
>>--------------
>>Давай обходить Кротика стороной, а то бесится старик.
>
>Так что же ты его не обходишь, старое чучело? Тебе-то самому сколько уже годков? Если ты на Кубе еще до Фиделевой революции жил, и явно не грудным младенцем,так сколько тебе стукнуло? А умишка-то так и не набрался. И теперь это уже необратимо...
Елена, возьми себя в руки, Google не носителем не бывает, на то он и Гоогль, чтобы быть живее всех живых носителей. Иное дело, что нужно просто научиться им правильно пользоваться, но это, как говорит Кикабидзе, совсем другая история, слушай.
>Yelena написал:
>--------------
>Cудари, что-то Вы всё у Google.ru- Не-носителя консультируетесь.
>Посмотрите, Saneamientos Pereda, например, в том же самом Мадриде.
>
>или общую информацию у "носителя":
>http://madrid.infoisinfo.es/busqueda/saneamientos
>Yelena написал:
>--------------
>Cудари, что-то Вы всё у Google.ru- Не-носителя консультируетесь.
>Посмотрите, Saneamientos Pereda, например, в том же самом Мадриде.
>
>или общую информацию у "носителя":
>http://madrid.infoisinfo.es/busqueda/saneamientos
>Аналой Сутра написал:
>--------------
>Вот ещё, до кучи:
>
>АНАЛИЗ И МОДЕЛИРОВАНИЕ СЛОЖНЫХ ЖИВЫХ СИСТЕМ
>Градуировка индексов разнообразия
>и поиск экологически допустимых уровней
>абиотических факторов
>Вы хоть понимаете, что сток и уровень не одно и то же?
В том-то и дело, что ЭДУ Абиотических факторов как "компоненты и явления неживой, неорганической природы, прямо или косвенно воздействующие на живые организмы" (dic.academic.ru), а "экологический сток" подразумевает экосистему и её Биотические факторы.
>Наркисс Матадорович написал:
>--------------
>Проснись и пой, дядя, ты, видимо, действительно уже безнадёжно отстал от современной жизни, если не знаешь, что самыми значительными и читаемыми поэтами в современной мировой культуре являются Фейзбук и Твиттер, а про остальных, которых ты здесь назвал с такой страстью многие-то и знают только лишь по наслышке, или читали их вскользь, да и то, потому что вынуждены были делать это по школьной программе.
"С кем поведёшься,"... с тем и наберёшься.
И еще: Noblesse oblige.
P.S. А что такое "наслышка"?
О чём ты говоришь, детка, испанцы все такие нежные и ласковые, поэтому не приемлют никаких грубостей и срамных высказываний, которые позворляют себе российские дяди и тёти. А если по правде, то это можно перевести как:
Куда прёшь!! - это скорее не вопрос, а предупреждение-восклицание, по-испански будет примерно так:
No te cueles, guevon(malparido)! - если дело касается соблюдения очереди.
No pases por aquí, maricón! - если не хочешь, чтобы кто-то куда-то(сюда) прошёл.
Куда прёшь!! - это скорее не вопрос, а предупреждение-восклицание, по-испански будет примерно так:
No te cueles, guevon(malparido)! - если дело касается соблюдения очереди.
No pases por aquí, maricón! - если не хочешь, чтобы кто-то куда-то(сюда) прошёл.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Medicina
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз