Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>- El Nuevo Turista - написал:
>--------------
>Bien, pseudoCULTA, ya que se trata de un marica.
Un marica sólo puede ser pseudocultO. Si es pseudocultA, será unA marica. "Cosa ne pensi", chucho?
>Ekaterina escribe:
>--------------
>Saludos, Fran!! )) Tan cerca?
¡Hola Katia!
Tenéis una ciudad preciosa y muy acogedora. Ahora escribo desde el ordenador de uso público del vestíbulo del hotel, pero no quiero cerrar la sesión sin antes mandarte un amistoso saludo.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 6060 (19 ms)
>- El Nuevo Turista - написал:
>--------------
>Bien, pseudoCULTA, ya que se trata de un marica.
Un marica sólo puede ser pseudocultO. Si es pseudocultA, será unA marica. "Cosa ne pensi", chucho?
>Ekaterina escribe:
>--------------
>Saludos, Fran!! )) Tan cerca?
¡Hola Katia!
Tenéis una ciudad preciosa y muy acogedora. Ahora escribo desde el ordenador de uso público del vestíbulo del hotel, pero no quiero cerrar la sesión sin antes mandarte un amistoso saludo.
.
>-Turista- написал:
>--------------
>.
>>-Turista- написал:
>>--------------
>>En la víspera de la intentona golpista veo que todavía persisten ciertas especies tipo sovieticus. Es una pena.
>>>-Turista- написал:
>>>--------------
>>>Ya veo que los impopulares están molestos.
>>
>
>-Turista- написал:
>--------------
>.
>>-Turista- написал:
>>--------------
>>En la víspera de la intentona golpista veo que todavía persisten ciertas especies tipo sovieticus. Es una pena.
>>>-Turista- написал:
>>>--------------
>>>Ya veo que los impopulares están molestos.
>>
>
Muchachos, los voy a privar de mi excelsa presencia...
Me voy a morfar un queso roquefort, salami, morrones asados en aceite con ajo y... de remate me tomaré una cerveza a vuestra salud !
Saluss
Me voy a morfar un queso roquefort, salami, morrones asados en aceite con ajo y... de remate me tomaré una cerveza a vuestra salud !
Saluss
Buen provecho.
:)
>Kaputnik Keruak escribe:
>--------------
>Muchachos, los voy a privar de mi excelsa presencia...
>Me voy a morfar un queso roquefort, salami, morrones asados en aceite con ajo y... de remate me tomaré una cerveza a vuestra salud !
>Saluss
:)
>Kaputnik Keruak escribe:
>--------------
>Muchachos, los voy a privar de mi excelsa presencia...
>Me voy a morfar un queso roquefort, salami, morrones asados en aceite con ajo y... de remate me tomaré una cerveza a vuestra salud !
>Saluss
:)
>-Turista- написал:
>--------------
>Para aquellos que se interesan por los temas de traducción, aquí va una buena cita de los blogs de traducción más prometedores. Éxito.
>
>http://www.ibidemgroup.es/traduccion/recursos/blogs-traduccion.html
>-Turista- написал:
>--------------
>Para aquellos que se interesan por los temas de traducción, aquí va una buena cita de los blogs de traducción más prometedores. Éxito.
>
>http://www.ibidemgroup.es/traduccion/recursos/blogs-traduccion.html
En Volgogrado estuve temporalmente, pero espero que se repita. Es una ciudad genial y mantiene un patriotismo bien alto. Hay variedad de culturas, pero por supuesto, aun la mayoria es rusa.
Hermana mayor..... CORRECTO
Inteligente ...... не меняется.
>Stas Tatanka написал:
>--------------
>ничего что я задаю такие глупые вопросы ? я совсем новичек еще -.-
>
>Tengo una hermana mayor. Старшую сестру это правильно ?
>и еще inteligente зависит от рода ? ну скорей всего нет
Inteligente ...... не меняется.
>Stas Tatanka написал:
>--------------
>ничего что я задаю такие глупые вопросы ? я совсем новичек еще -.-
>
>Tengo una hermana mayor. Старшую сестру это правильно ?
>и еще inteligente зависит от рода ? ну скорей всего нет
Gracias, José, qué regalo tan lindo. No he oído antes la Rosó interpretada por Rolando Villazón. ¡Muy buena interpretación! Rolando jamás decepciona.
De la misma canción ya no digo - es una joya catalana.
De la misma canción ya no digo - es una joya catalana.
Hay una que es muy buena también, su autor es un muy buen humorista gráfico argentino de nombre Nik, y es más o menos así:
Ese Lentísimo Sr. Prescindente Frenando de la Duda---(algo por el estilo:)
Ese Lentísimo Sr. Prescindente Frenando de la Duda---(algo por el estilo:)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз