Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
> -TURISTA- написал:
>--------------
>>>Amarillo por dentro y blanco por fuera.¿Qué es?
> Es un chino envuelto en una sábana blanca.:)
Потрясающий образец расизма и вселенской тупости! Да, ты поистине Тупист по праву.
>Архимандрит Aрхетипович написал:
>--------------
>Una canción muy rusa y muy cándida.
>
>
"Вот, что действительно круто - это чистота дикции. Изумительная".
Дикция, конечно же, изумительная, возбуждающая!
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 6060 (22 ms)
вопрос в тексте контракта
de una parte ..... mayor de edad, con NIE..... que actua en nombre propiо, en adelante el cliente, y domicilio social ....., con quien solidariamente se responsabiliza.
как клиент и юридический адрес могут нести солидарную ответственность
как клиент и юридический адрес могут нести солидарную ответственность
Una joven así se lo puede permitir.
>Yelena escribe:
>--------------
>Vaya, vaya.
>¡Menudo modelito luce L.McNamara recién salida de la clínica del Doctor McNamara de la serie "A golpe de bisturí"!
>
>
>Yelena escribe:
>--------------
>Vaya, vaya.
>¡Menudo modelito luce L.McNamara recién salida de la clínica del Doctor McNamara de la serie "A golpe de bisturí"!
>
>
Тут же очевидно: Команда (предприятие) с опытом работы на рынке более...
>_no_ escribe:
>--------------
>Контекст для желающих предложить другие варианты и продолжить тему: El grupo con una trayectoria empresarial de más de ХХ años, centra sus principales actividades en el mercado ...
>_no_ escribe:
>--------------
>Контекст для желающих предложить другие варианты и продолжить тему: El grupo con una trayectoria empresarial de más de ХХ años, centra sus principales actividades en el mercado ...
... специализируется на рынке...
В этом случае достаточно просто "опыт работы"
>_no_ escribe:
>--------------
>Контекст для желающих предложить другие варианты и продолжить тему: El grupo con una trayectoria empresarial de más de ХХ años, centra sus principales actividades en el mercado ...
В этом случае достаточно просто "опыт работы"
>_no_ escribe:
>--------------
>Контекст для желающих предложить другие варианты и продолжить тему: El grupo con una trayectoria empresarial de más de ХХ años, centra sus principales actividades en el mercado ...
Soy una persona muy pacífica. Sólo intento exterminar a los topos que acaban con el jadín y a unos bichitos que de in-cognito se comen los retoños. ¿Me ayudas?
>Angel написал:
>--------------
>y perdon pero no seras un chupacabras disfrazado!!!!!
>Angel написал:
>--------------
>y perdon pero no seras un chupacabras disfrazado!!!!!
Бла.
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>Una más
>> -Yóukè- escribe:
>>--------------
>>БлаБлаБлаБла
>>>Adelaida Arias написал:
>>>--------------
>>>Claro que no lo sabías, porque das clases de insultos y poca inteligencia.
>>>> -Yóukè- escribe:
>>>>--------------
>>>>А на счет "bulbiashi", спасибо. Я этого не знал.
>>>
>>
>
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>Una más
>> -Yóukè- escribe:
>>--------------
>>БлаБлаБлаБла
>>>Adelaida Arias написал:
>>>--------------
>>>Claro que no lo sabías, porque das clases de insultos y poca inteligencia.
>>>> -Yóukè- escribe:
>>>>--------------
>>>>А на счет "bulbiashi", спасибо. Я этого не знал.
>>>
>>
>
> -TURISTA- написал:
>--------------
>>>Amarillo por dentro y blanco por fuera.¿Qué es?
> Es un chino envuelto en una sábana blanca.:)
Потрясающий образец расизма и вселенской тупости! Да, ты поистине Тупист по праву.
El cliente llama al camarero.. y le dice.,,, señor en mi sopa hay una mosca¡¡¡¡, y el camarero le dice,,señor , disculpe pero no se quien es el dueño de la mosca...jejejeje
Elena, fedatario (dar fe). ¿Quién da la fe en ruso, ucraniano, bielorruso? El notario (público o privado). Una explicación parecida aparece en el diccionario electrónico de esta página. ¿Qué le causa duda?
>Архимандрит Aрхетипович написал:
>--------------
>Una canción muy rusa y muy cándida.
>
>
"Вот, что действительно круто - это чистота дикции. Изумительная".
Дикция, конечно же, изумительная, возбуждающая!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз