Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 79 (30 ms)
darse el lote
ChatGPT
Примеры
целоваться
Mi tronca y yo vamos al cine para darnos el lote. Моя подруга и я идём в кино целоваться.
Mi tronca y yo vamos al cine para darnos el lote. Моя подруга и я идём в кино целоваться.
anillos
ChatGPT
Примеры
iki
(букв. кольцо, круг, окружность) кандалы, наручники
La policía siempre tiene unos anillos para ti. У полиции всегда найдутся наручники для тебя.
La policía siempre tiene unos anillos para ti. У полиции всегда найдутся наручники для тебя.
blanquear dinero, lavar dinero
ChatGPT
Примеры
(букв. белить/мыть деньги) отмывать деньги
Las mafias utilizan muchos negocios para blanquear dinero. Мафия использует множество операций, чтобы отмыть деньги.
Las mafias utilizan muchos negocios para blanquear dinero. Мафия использует множество операций, чтобы отмыть деньги.
darse el filete
ChatGPT
Примеры
страстные поцелуи и объятия
Esa pareja no para de darse el filete. Эта пара не прекращает целоваться и обниматься.
Esa pareja no para de darse el filete. Эта пара не прекращает целоваться и обниматься.
foca
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. тюлень) жирдяй, жиртрест
La foca de tu amiga no para de comer. Твоя жирная подруга не прекращает есть.
La foca de tu amiga no para de comer. Твоя жирная подруга не прекращает есть.
anfeta
ChatGPT
Примеры
Moliner
амфетамин, наркотик
Tomo anfetas para no dormirse en los exámenes. Я принимаю амфетамины, чтобы не спать на экзаменах.
Tomo anfetas para no dormirse en los exámenes. Я принимаю амфетамины, чтобы не спать на экзаменах.
zorro
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. лис, лиса) хитрец, проныра
José es un zorro para los negocios. Xoce в торговле — ещё тот жук.
José es un zorro para los negocios. Xoce в торговле — ещё тот жук.
pasarlo crudo, llevarlo crudo, tenerlo crudo
ChatGPT
Примеры
иметь плохие перспективы
Con cuatro asignaturas para septiembre, lo llevas crudo. По четырём дисциплинам у меня плохие перспективы.
Con cuatro asignaturas para septiembre, lo llevas crudo. По четырём дисциплинам у меня плохие перспективы.
zorrería
ChatGPT
Примеры
Moliner
(букв. лисьи повадки) коварство, вероломство, хитрость
¡Que zorrería tiene Eduardo para negociar! Как же хитёр Эдуардо в торговле!
¡Que zorrería tiene Eduardo para negociar! Как же хитёр Эдуардо в торговле!
echar un cable
ChatGPT
Примеры
(букв. бросить кабель) помочь, оказать помощь
¿Me echas un cable para hacer tos deberes? Поможешь мне с уроками?
¿Me echas un cable para hacer tos deberes? Поможешь мне с уроками?
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз