общая лексика
совершенный вид глагола
caer en la cuenta, darse cuenta (repentinamente); ocurrirse de repente (вспомнить); advertir de repente (заметить)
разговорное выражение
caer en la cuenta, darse cuenta (repentinamente); ocurrirse de repente (вспомнить); advertir de repente (заметить)
общая лексика
несовершенный вид глагола
hacer caer algo, arrancar vt (из рук и т.п.); desfondar vt (дно); forzar (непр.) vt (дверь)
грубое выражение
(изгнать) despachar vt, echar fuera, plantar en la calle, echar con cajas destempladas
разговорное выражение
(изгнать) despachar
arrancar (из рук и т. п.)
desfondar (дно)
echar con cajas destempladas
echar fuera
forzar (дверь)
hacer caer algo
plantar en la calle
общая лексика
(стремительно двинуться) volar (hacia)
correr (побежать)
emprender el vuelo
precipitarse (помчаться)
salir corriendo
salir volando (тж. перен.)
совершенный вид глагола
volar (непр.) vi, emprender el vuelo; salir volando (тж. перен.)
(стремительно двинуться) volar (непр.) vi (hacia); salir corriendo, correr vi (побежать); precipitarse (помчаться)
(начать быстро распространяться) empezar a volar (a difundirse)
разговорное выражение
(упасть) caer
caerse
(упасть) caer (непр.) vi, caerse (непр.)
просторечие
(быть выгнанным откуда-л.) ser despedido
ser echado (de)
(быть выгнанным откуда-либо) ser despedido, ser echado (de)
общая лексика
(закрыть) cerrar
грубое выражение
(прийти) venir
(принести, привезти) traer
caer como llovido del cielo (a secas y sin llover)
просторечие
(прижать) apretar
(прислонить) arrimar (a)
apoyar (contra)
Смотрите также
общая лексика
picar en el anzuelo (тж. перен.)
разговорное выражение
caer (picar) en el anzuelo
tragar el anzuelo
разговорное выражение
(бросить) lanzar
(выстрелить) tirar
(раздаться - о сильном звуке) resonar
(ударить) asestar (dar) un golpe
(удариться) darse (con, contra)
(упасть) caer haciendo paf
caer con ruido (con estruendo)
dar (con, contra)
disparar
hacer paf (при падении)
hacer pum (при ударе)
(выстрелить) tirar vt vi, disparar vt
(ударить) asestar (dar) un golpe; dar (непр.) vt (con, contra)
(бросить) lanzar vt, tirar vt
(раздаться - о сильном звуке) resonar (непр.) vi, hacer pum (при ударе); hacer paf (при падении)
echar un polvo (un palo)
грубое выражение
echar un polvo (un palo)
общая лексика
(не дать упасть) mantener
(остановить; не пустить) retener
(от чего-л.) retenerse (de)
(устоять) tenerse
abstenerse (de)
descontar
desfalcar
detener
guardar (сохранить)
impedir (помешать)
mantenerse
no dejar caer
совершенный вид глагола
(оставить у себя) retener (непр.) vt; guardar vt (сохранить)
(не сдать врагу) retener (непр.) vt, mantener (непр.) vt
(вычесть) retener (непр.) vt, descontar (непр.) vt, desfalcar vt
(не дать упасть) mantener (непр.) vt, no dejar caer
(остановить; не пустить) retener (непр.) vt, detener (непр.) vt; impedir (непр.) vt (помешать)
в переносном значении
(сдержать, подавить) retener (непр.) vt, ahogar vt, reprimir vt
литература
(сдержать, подавить) retener
ahogar
reprimir
общая лексика
hacer sonar
hacer tintinar (tintinear; чем-л.)
в переносном значении
(вин. п.) (неосторожно сказать) dejarse decir, decir (непр.) vt; hablar vi (lo que no se debe)
разговорное выражение
(звякнуть) sonar
(неосторожно сказать) dejarse decir
(уронить, бросить) dejar caer con estrépito (con ruido)
decir
hablar (lo que no se debe)
tintinar
tintinear
tirar con estrépito (con ruido)
(вин. п.) (неосторожно сказать) dejarse decir, decir (непр.) vt; hablar vi (lo que no se debe)
(звякнуть) sonar (непр.) vi, tintinar vi, tintinear vi
(уронить, бросить) dejar caer con estrépito (con ruido); tirar con estrépito (con ruido)