Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 623 (228 ms)
bicicleta
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
в соч.
joderse la bicicleta Куба; вульг. - срываться, не удаваться (о каком-л. деле)
joderse la bicicleta Куба; вульг. - срываться, не удаваться (о каком-л. деле)
malagueña
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
a la malagueña М. - насильно, против воли
a la malagueña М. - насильно, против воли
baranday
ChatGPT
Примеры
в соч.
ser de la baranday П. - быть смелым (о мужчине)
ser de la baranday(a) П. - быть легкомысленной (о женщине); быть женщиной лёгкого поведения
ser de la baranday П. - быть смелым (о мужчине)
ser de la baranday(a) П. - быть легкомысленной (о женщине); быть женщиной лёгкого поведения
retranca
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
1) Кол., Куба тормоз (в карете, экипаже)
2) Арг., Пар., Ур.; нн. шляпная лента, шляпная резинка
echarse [sentarse] en la retranca Арг., Пар., Ур. - пойти на попятный
см. тж. subírsele a uno la retranca
1) Кол., Куба тормоз (в карете, экипаже)
2) Арг., Пар., Ур.; нн. шляпная лента, шляпная резинка
echarse [sentarse] en la retranca Арг., Пар., Ур. - пойти на попятный
см. тж. subírsele a uno la retranca
arrimarle la canoa a uno
ChatGPT
Примеры
Вен., Кол.
1) оказать любезность [услугу] кому-л.
2) помогать, покровительствовать кому-л.
1) оказать любезность [услугу] кому-л.
2) помогать, покровительствовать кому-л.
pava
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f; в соч.
más pierde la pava que el que la tira Кол. - = рискнём! мы ничего не теряем!
II com
1) Арг., Пар., Ур. дурачина, простофиля
2) Экв. хитрюга, плутишка
hacerse la pava - прогуливать уроки
III f
1) Ю. Ам. чайник (чаще для заваривания мате)
2) Ч. ночной горшок
IV f; П., Ч.
злая шутка, издёвка
hacerle la pava a uno Бол., Ч. - насмехаться, издеваться (над кем-л.)
V
1) Пан., Экв. окурок сигары
2) Ч. "кукушка" (небольшой поезд)
3) Ц.-Ам., Кол. короткая прядь волос, чёлка
VI f; Вен., Кол.; нн.
невезение, злой рок
más pierde la pava que el que la tira Кол. - = рискнём! мы ничего не теряем!
II com
1) Арг., Пар., Ур. дурачина, простофиля
2) Экв. хитрюга, плутишка
hacerse la pava - прогуливать уроки
III f
1) Ю. Ам. чайник (чаще для заваривания мате)
2) Ч. ночной горшок
IV f; П., Ч.
злая шутка, издёвка
hacerle la pava a uno Бол., Ч. - насмехаться, издеваться (над кем-л.)
V
1) Пан., Экв. окурок сигары
2) Ч. "кукушка" (небольшой поезд)
3) Ц.-Ам., Кол. короткая прядь волос, чёлка
VI f; Вен., Кол.; нн.
невезение, злой рок
frisa
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) Арг., Ч. ворс
2) Дом. Р., П.-Р. одеяло
см. тж. sacar la frisa
1) Арг., Ч. ворс
2) Дом. Р., П.-Р. одеяло
см. тж. sacar la frisa
tota
ChatGPT
Примеры
iki
f; Ч.
крючок (для ловли кальмаров)
a la tota Ч.; нн. - на плечах, на закорках
крючок (для ловли кальмаров)
a la tota Ч.; нн. - на плечах, на закорках
barequear
ChatGPT
Примеры
vt; Кол.
добывать (золото при помощи лотка, без использования техники)
barequear la vida Кол. - жить в своё удовольствие
добывать (золото при помощи лотка, без использования техники)
barequear la vida Кол. - жить в своё удовольствие
baraja
ChatGPT
Примеры
в соч.
см. тж. vender la baraja
см. тж. tirar las barajas
см. тж. vender la baraja
см. тж. tirar las barajas
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз