Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 126 (500 ms)
curepa
ChatGPT
Примеры
f
desde las curepas Ник. - с незапамятных времён
desde las curepas Ник. - с незапамятных времён
finitas
ChatGPT
Примеры
f; pl; в соч.
estar en las finitas Вен. - находиться в затруднительном положении
estar en las finitas Вен. - находиться в затруднительном положении
quico
ChatGPT
Примеры
Moliner
m; Куба; в соч.
las de quico y Caco - самые большие шалости
las de quico y Caco - самые большие шалости
pintárselas para una cosa
ChatGPT
Примеры
К.-Р.; нн. быть очень способным к чему-л.
me las pinto para escribir
me las pinto para escribir
asentarse
ChatGPT
Примеры
Экв.
отмечать (праздник); обмывать, спрыскивать (удачу и т.п.)
asentarsele a uno las costuras Ам. - выпороть, наказать кого-л.
отмечать (праздник); обмывать, спрыскивать (удачу и т.п.)
asentarsele a uno las costuras Ам. - выпороть, наказать кого-л.
aplanar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt; Бол.; в соч.
гладить (белое бельё)
см. тж. aplanarse
aplanar las calles Ам. - бродяжничать, бездельничать; гранить мостовые
гладить (белое бельё)
см. тж. aplanarse
aplanar las calles Ам. - бродяжничать, бездельничать; гранить мостовые
baraja
ChatGPT
Примеры
в соч.
см. тж. vender la baraja
см. тж. tirar las barajas
см. тж. vender la baraja
см. тж. tirar las barajas
sacarle las huiras a alguien
ChatGPT
Примеры
1) ругать кого-л., снимать стружку с кого-л.
2) бить, спускать шкуру с кого-л.
2) бить, спускать шкуру с кого-л.
verde
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) Арг., Ур. мате, парагвайский чай
2) Арг. зелёный корм
3) М., П.-Р. деревня, сельская местность
4) Кол., Экв. зелёный банан, незрелый банан
5) pl; Ч.; нн. карабинеры
parar las verdes y las maduras Ам.; нн. - = получить по заслугам
1) Арг., Ур. мате, парагвайский чай
2) Арг. зелёный корм
3) М., П.-Р. деревня, сельская местность
4) Кол., Экв. зелёный банан, незрелый банан
5) pl; Ч.; нн. карабинеры
parar las verdes y las maduras Ам.; нн. - = получить по заслугам
calentársele a uno las tabas
ChatGPT
Примеры
1) Арг.; ненормат.знач. раззадориться, распалиться
2) Ч. гореть желанием жениться
2) Ч. гореть желанием жениться
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз