Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj antepos
1) столько; так много
no me hagan tantas preguntas a la vez — не задавайте мне столько вопросов сразу
de tanto hablar perdió la voz — он говорил столько, что потерял голос
tant... como — столько (же), ... сколько (и)
tiene tanto dinero como tú — у него столько же денег, сколько и у тебя
tant... que — столько, ... что
ha comprado tantos libros que no sabe dónde colocarlos — он накупил столько книг, что не знает, где их поставить
2) такой (большой)
no necesitamos tanto espacio — нам не нужно столько места
3) разг некоторое количество; столько-то; сколько-то (там)
tiene treinta y tantos años — ему тридцать с чем-то лет; ему за тридцать
2. adv
1) столько, так много
no hay que hablar tanto de eso — не надо так много говорить об этом
tanto cuanto — см cuanto
3.
tanto que... — столько, что...
hemos bailado tanto que ahora nos caemos de cansancio — мы столько танцевали, что сейчас падаем с ног от усталости
2) так (сильно)
no grites tanto — не кричи так (громко)
¡la quiero tanto! — я так её люблю!
3. pron
1) столько; столь многое; столь, так много; вот что
ha hecho tanto para nosotros — он столько для нас сделал!
a tanto arrastra la codicia — вот до чего доводит жадность!
otro tanto — а) в два раза больше б) разг (совершенно) то же самое, одно и то же
2) = cuanto
2.
3) pl разг столько-то
sucedió, al parecer, en el año treinta y tantos — кажется, это произошло в тридцать каком-то году
4) pl (столь) многие
tantos querían oérlo! — столько людей хотело его послушать!
4. m
1) количество; сумма; gen
algún, un tanto — некоторое, небольшое количество; немного
tanto por ciento tb colect — процент тж мн
¿qué tanto por ciento de esa cantidad voy a obtener? — какой процент от этой суммы я буду получать?
2) часто спорт очко; балл
ganaron por dos tantos — они выиграли с преимуществом в два очка
ganar, perder por tantos — выиграть, проиграть по очкам
3)
tanto alzado — см precio alzado
5. f pl
las tantas — разг позднее (время дня); поздний час
llega a casa a las tantas — он приходит домой заполночь
- ¡y tanto!
- estar al tanto
- ni tanto así
- ni tanto ni tan calvo
- uno de tantos
1. vt
1) algo, x de algo, x мат вычитать что; х из чего; х
2) nc a uno;
a algo перен отнимать что у кого; лишать что чего
restar autoridad a uno — подрывать чей-л авторитет
restar importancia a algo — отрицать важность чего; преуменьшать что
2. vi
1) de algo (a uno;
en un sitio) оставаться от чего (у кого; где)
en lo que resta del año — в оставшиеся месяцы, дни года
restan quince días para terminarse el año — до конца года осталось две недели
2) terciopers a uno + inf
solo me resta daros las gracias — мне остаётся только поблагодарить вас
1. adj
1) antepos половинный
media botella — полбутылки
media hora — полчаса
media luna — полумесяц
medio día — полдень
media noche — полночь
manga a medio brazo — рукав до локтя
pantalón a media pierna — штаны до колен
a medio camino — на полпути
a media voz — вполголоса
a medias — а) (con uno) пополам (с кем) б) наполовину; неполностью
ir a medias en un negocio — быть компаньонами в к-л деле
repartir algo a medias — разделить что пополам
dormido a medias — полусонный
satisfecho a medias — не вполне довольный
decir algo a medias — недосказать что
dejar, hacer algo a medias — бросить недоделанным, недоделать что
2) неполный; неявный; неясный; слабый
media luz — слабый свет; полумрак
media sonrisa — слабая улыбка
3) средний:
а) центральный
dedo medio — средний палец
б) промежуточный
в) обычный; рядовой
cultura media — средний уровень культуры
2. m
1) середина; центр
en, por medio (de algo) — а) посередине, в центре, середине чего б) среди чего
en medio de la crisis — в разгар кризиса
por medio — (делить) пополам
2) gen pl способы; средства
medis económicos, de existencia, fortuna, vida — средства существования
medis de producción — средства производства
medis de locomoción, transporte — транспортные средства
por medio de uno — (передать что-л) через кого; с кем
por medio de algo — посредством, с помощью чего
por medis indirectos — окольным путём
por todos los medis — всеми средствами, способами
no ahorrar, economizar, escatimar, excusar medis para + inf — не жалеть средств, усилий, чтобы + инф
no reparar en medis — прибегать к любым средствам; не останавливаться ни перед чем
poner (en juego) todos los medis — пустить в ход все средства
3) среда; обстановка
medio ambiente — окружающая среда
adaptarse al medio — приспособиться к среде
encontrarse, vivir en su medio — быть, жить в своей среде, привычной обстановке
4) pl перен (общественные) группы, слои, круги
en ciertos medis — в определённых кругах
en (los) medis allegados, próximos a uno;
a algo — в кругах, близких к кому; чему
3. adv antepos
наполовину; полу-
medio loco — полусумасшедший
medio muerto — полумёртвый
a medio + inf — не полностью, не до конца (сделанный)
a medio terminar — незаконченный
a medio cocinar — недоваренный
a medio vestir — полуодетый
de por medio — а) наполовину б) посередине
pagar la deuda de por medio — уплатить половину долга
- estar de por medio
- estar en medio
- meterse por medio
- ni medio
- no hay medio
- por medio
- quitar de en medio
- quitarse de en medio
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 328 (63 ms)
preparar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) a uno;
algo (a;
para algo);
algo a;
para uno приготовить, подготовить кого; что (к чему); что кому; для кого preparó
la mesa para la comida — он накрыл стол к обеду
tengo que preparar las maletas — мне надо собрать чемоданы
le preparamos una sorpresa — мы готовим ему сюрприз
2) готовить:
а) варить, жарить, печь и т п
б) учить (урок); заниматься чем
в) a uno (de;
en + nc) учить, обучать кого (чему); заниматься с кем (чем)
la preparo | de | en | fésica — я готовлю её по физике; я занимаюсь с ней физикой
1) a uno;
algo (a;
para algo);
algo a;
para uno приготовить, подготовить кого; что (к чему); что кому; для кого preparó
la mesa para la comida — он накрыл стол к обеду
tengo que preparar las maletas — мне надо собрать чемоданы
le preparamos una sorpresa — мы готовим ему сюрприз
2) готовить:
а) варить, жарить, печь и т п
б) учить (урок); заниматься чем
в) a uno (de;
en + nc) учить, обучать кого (чему); заниматься с кем (чем)
la preparo | de | en | fésica — я готовлю её по физике; я занимаюсь с ней физикой
momento
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) момент; миг; мгновение; минута
(a) cada momento — постоянно; то и дело; каждую минуту
al momento — сейчас же; сию минуту; в один миг
¡voy al momento! — сейчас иду!
a momentos — иногда; временами
a partir de, desde este, ese, aquel momento — с этих, тех пор; с этого, того времени
de un momento a otro — с минуты на минуту
desde el primer momento — с самого начала
desde el momento en que... — с того момента, как...
durante un momento — некоторое время
en cualquier momento — в любой момент; в любое время
en cualquier momento que + Subj — в какое бы время ни...
en este momento — а) в эту минуту; в этот, данный момент б) только что; минуту назад
en este momento, tb en el momento actual, presente tb pl;
en estos momentos — в наше, настоящее время; сейчас
en el, un primer momento;
en los primeros momentos — сначала, поначалу, в первый момент
en ningún momento — никогда
en otro momento — в своё время; как-то раз
en un momento — моментально; в один миг; в одно мгновение
hace un momento — только что
hasta el momento — до сих пор; до сегодняшнего дня
por un momento — на миг, мгновение
tras un momento de vacilación — после минутного колебания
sin perder un momento — не теряя ни минуты
¡un momento! — (одну) минуту!
2) tb pl время; момент; период; пора
momento álgido, culminante — кульминационный момент
momento clave — ключевой момент
momento crético, de crisis — критический момент
momento crucial — решающий, поворотный момент
momento favorable, propicio — благоприятный момент
momento grave — тяжёлое время
momento histórico — исторический момент
buen, mal momento — подходящее, неподходящее время
en mal momento — не вовремя; в неподходящее время
en el momento oportuno — а) в самый раз; вовремя б) в удобное время
en su mejor momento — в лучший период своей жизни
por un momento — одно, некоторое время
atravesar, pasar, vivir momentos diféciles, un mal momento — переживать тяжёлые времена
tener buenos momentos — переживать счастливые минуты
ahora es el momento de + inf — настал момент, настала пора + инф
no es momento ahora para algo — сейчас не время для чего; + инф
este es nuestro momento — пришло наше время
3)
el, este momento — текущий момент; настоящее время; современная эпоха
moda del momento — современная мода
de momento;
en, por el momento — на данный момент; пока
4) infrec значение; важность
de poco momento — не имеющий значения; маловажный; несущественный
5) физ момент
1) момент; миг; мгновение; минута
(a) cada momento — постоянно; то и дело; каждую минуту
al momento — сейчас же; сию минуту; в один миг
¡voy al momento! — сейчас иду!
a momentos — иногда; временами
a partir de, desde este, ese, aquel momento — с этих, тех пор; с этого, того времени
de un momento a otro — с минуты на минуту
desde el primer momento — с самого начала
desde el momento en que... — с того момента, как...
durante un momento — некоторое время
en cualquier momento — в любой момент; в любое время
en cualquier momento que + Subj — в какое бы время ни...
en este momento — а) в эту минуту; в этот, данный момент б) только что; минуту назад
en este momento, tb en el momento actual, presente tb pl;
en estos momentos — в наше, настоящее время; сейчас
en el, un primer momento;
en los primeros momentos — сначала, поначалу, в первый момент
en ningún momento — никогда
en otro momento — в своё время; как-то раз
en un momento — моментально; в один миг; в одно мгновение
hace un momento — только что
hasta el momento — до сих пор; до сегодняшнего дня
por un momento — на миг, мгновение
tras un momento de vacilación — после минутного колебания
sin perder un momento — не теряя ни минуты
¡un momento! — (одну) минуту!
2) tb pl время; момент; период; пора
momento álgido, culminante — кульминационный момент
momento clave — ключевой момент
momento crético, de crisis — критический момент
momento crucial — решающий, поворотный момент
momento favorable, propicio — благоприятный момент
momento grave — тяжёлое время
momento histórico — исторический момент
buen, mal momento — подходящее, неподходящее время
en mal momento — не вовремя; в неподходящее время
en el momento oportuno — а) в самый раз; вовремя б) в удобное время
en su mejor momento — в лучший период своей жизни
por un momento — одно, некоторое время
atravesar, pasar, vivir momentos diféciles, un mal momento — переживать тяжёлые времена
tener buenos momentos — переживать счастливые минуты
ahora es el momento de + inf — настал момент, настала пора + инф
no es momento ahora para algo — сейчас не время для чего; + инф
este es nuestro momento — пришло наше время
3)
el, este momento — текущий момент; настоящее время; современная эпоха
moda del momento — современная мода
de momento;
en, por el momento — на данный момент; пока
4) infrec значение; важность
de poco momento — не имеющий значения; маловажный; несущественный
5) физ момент
tanto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj antepos
1) столько; так много
no me hagan tantas preguntas a la vez — не задавайте мне столько вопросов сразу
de tanto hablar perdió la voz — он говорил столько, что потерял голос
tant... como — столько (же), ... сколько (и)
tiene tanto dinero como tú — у него столько же денег, сколько и у тебя
tant... que — столько, ... что
ha comprado tantos libros que no sabe dónde colocarlos — он накупил столько книг, что не знает, где их поставить
2) такой (большой)
no necesitamos tanto espacio — нам не нужно столько места
3) разг некоторое количество; столько-то; сколько-то (там)
tiene treinta y tantos años — ему тридцать с чем-то лет; ему за тридцать
2. adv
1) столько, так много
no hay que hablar tanto de eso — не надо так много говорить об этом
tanto cuanto — см cuanto
3.
tanto que... — столько, что...
hemos bailado tanto que ahora nos caemos de cansancio — мы столько танцевали, что сейчас падаем с ног от усталости
2) так (сильно)
no grites tanto — не кричи так (громко)
¡la quiero tanto! — я так её люблю!
3. pron
1) столько; столь многое; столь, так много; вот что
ha hecho tanto para nosotros — он столько для нас сделал!
a tanto arrastra la codicia — вот до чего доводит жадность!
otro tanto — а) в два раза больше б) разг (совершенно) то же самое, одно и то же
2) = cuanto
2.
3) pl разг столько-то
sucedió, al parecer, en el año treinta y tantos — кажется, это произошло в тридцать каком-то году
4) pl (столь) многие
tantos querían oérlo! — столько людей хотело его послушать!
4. m
1) количество; сумма; gen
algún, un tanto — некоторое, небольшое количество; немного
tanto por ciento tb colect — процент тж мн
¿qué tanto por ciento de esa cantidad voy a obtener? — какой процент от этой суммы я буду получать?
2) часто спорт очко; балл
ganaron por dos tantos — они выиграли с преимуществом в два очка
ganar, perder por tantos — выиграть, проиграть по очкам
3)
tanto alzado — см precio alzado
5. f pl
las tantas — разг позднее (время дня); поздний час
llega a casa a las tantas — он приходит домой заполночь
- ¡y tanto!
- estar al tanto
- ni tanto así
- ni tanto ni tan calvo
- uno de tantos
molestia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f tb pl
1) беспокойство; неудобство; неприятность
acarrear, causar, ocasionar, proporcionar, producir muchas molestias a uno — доставить кому много неприятностей, хлопот
aguantar, sufrir molestias — терпеть неприятности
causar molestia a uno — см molestar 1)
tomarse la molestia de + inf — см molestarse 1)
es una molestia + inf — хлопотно, неприятно + инф
si no es una molestia para usted — если это не очень вас затруднит
2) скука
es una molestia + inf — какая скука + инф
3) pl (de;
en algo) недомогание; боли (в чём)
1) беспокойство; неудобство; неприятность
acarrear, causar, ocasionar, proporcionar, producir muchas molestias a uno — доставить кому много неприятностей, хлопот
aguantar, sufrir molestias — терпеть неприятности
causar molestia a uno — см molestar 1)
tomarse la molestia de + inf — см molestarse 1)
es una molestia + inf — хлопотно, неприятно + инф
si no es una molestia para usted — если это не очень вас затруднит
2) скука
es una molestia + inf — какая скука + инф
3) pl (de;
en algo) недомогание; боли (в чём)
restar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vt
1) algo, x de algo, x мат вычитать что; х из чего; х
2) nc a uno;
a algo перен отнимать что у кого; лишать что чего
restar autoridad a uno — подрывать чей-л авторитет
restar importancia a algo — отрицать важность чего; преуменьшать что
2. vi
1) de algo (a uno;
en un sitio) оставаться от чего (у кого; где)
en lo que resta del año — в оставшиеся месяцы, дни года
restan quince días para terminarse el año — до конца года осталось две недели
2) terciopers a uno + inf
solo me resta daros las gracias — мне остаётся только поблагодарить вас
medio
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) antepos половинный
media botella — полбутылки
media hora — полчаса
media luna — полумесяц
medio día — полдень
media noche — полночь
manga a medio brazo — рукав до локтя
pantalón a media pierna — штаны до колен
a medio camino — на полпути
a media voz — вполголоса
a medias — а) (con uno) пополам (с кем) б) наполовину; неполностью
ir a medias en un negocio — быть компаньонами в к-л деле
repartir algo a medias — разделить что пополам
dormido a medias — полусонный
satisfecho a medias — не вполне довольный
decir algo a medias — недосказать что
dejar, hacer algo a medias — бросить недоделанным, недоделать что
2) неполный; неявный; неясный; слабый
media luz — слабый свет; полумрак
media sonrisa — слабая улыбка
3) средний:
а) центральный
dedo medio — средний палец
б) промежуточный
в) обычный; рядовой
cultura media — средний уровень культуры
2. m
1) середина; центр
en, por medio (de algo) — а) посередине, в центре, середине чего б) среди чего
en medio de la crisis — в разгар кризиса
por medio — (делить) пополам
2) gen pl способы; средства
medis económicos, de existencia, fortuna, vida — средства существования
medis de producción — средства производства
medis de locomoción, transporte — транспортные средства
por medio de uno — (передать что-л) через кого; с кем
por medio de algo — посредством, с помощью чего
por medis indirectos — окольным путём
por todos los medis — всеми средствами, способами
no ahorrar, economizar, escatimar, excusar medis para + inf — не жалеть средств, усилий, чтобы + инф
no reparar en medis — прибегать к любым средствам; не останавливаться ни перед чем
poner (en juego) todos los medis — пустить в ход все средства
3) среда; обстановка
medio ambiente — окружающая среда
adaptarse al medio — приспособиться к среде
encontrarse, vivir en su medio — быть, жить в своей среде, привычной обстановке
4) pl перен (общественные) группы, слои, круги
en ciertos medis — в определённых кругах
en (los) medis allegados, próximos a uno;
a algo — в кругах, близких к кому; чему
3. adv antepos
наполовину; полу-
medio loco — полусумасшедший
medio muerto — полумёртвый
a medio + inf — не полностью, не до конца (сделанный)
a medio terminar — незаконченный
a medio cocinar — недоваренный
a medio vestir — полуодетый
de por medio — а) наполовину б) посередине
pagar la deuda de por medio — уплатить половину долга
- estar de por medio
- estar en medio
- meterse por medio
- ni medio
- no hay medio
- por medio
- quitar de en medio
- quitarse de en medio
representar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) изображать; представлять
este grabado representa la batalla de Lepanto — на этой гравюре изображена битва при Лепанто
2) представлять (пьесу); играть кого
representar el papel de uno — играть, исполнять роль кого
3) a uno (ante;
en algo) представлять кого (в к-л организации)
4) представлять собой, являться кем; чем; означать
no representar nada (para uno) — ничего не значить (для кого)
5) x infrec выглядеть на (х лет)
representa menos edad que la que tiene — она выглядит моложе своих лет
1) изображать; представлять
este grabado representa la batalla de Lepanto — на этой гравюре изображена битва при Лепанто
2) представлять (пьесу); играть кого
representar el papel de uno — играть, исполнять роль кого
3) a uno (ante;
en algo) представлять кого (в к-л организации)
4) представлять собой, являться кем; чем; означать
no representar nada (para uno) — ничего не значить (для кого)
5) x infrec выглядеть на (х лет)
representa menos edad que la que tiene — она выглядит моложе своих лет
cuándo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
adv
[в прямых и косв. вопросах и в восклицаниях] когда
¿cuándo has llegado? — когда ты приехал?
cuándo... cuándo... — когда..., когда...; то..., то...
de, desde cuándo — с какого времени; с каких пор
de cuándo: ¿de cuándo es esa disposición? — к какому времени относится это распоряжение?
¿de cuándo acá? — [удивление; возмущение] с каких это пор?
hacia, para cuándo — к какому времени; когда примерно
hasta cuándo — до каких пор; как долго
[в прямых и косв. вопросах и в восклицаниях] когда
¿cuándo has llegado? — когда ты приехал?
cuándo... cuándo... — когда..., когда...; то..., то...
de, desde cuándo — с какого времени; с каких пор
de cuándo: ¿de cuándo es esa disposición? — к какому времени относится это распоряжение?
¿de cuándo acá? — [удивление; возмущение] с каких это пор?
hacia, para cuándo — к какому времени; когда примерно
hasta cuándo — до каких пор; как долго
esfuerzo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) усилие тж мн; напряжение (сил, воли); труд
con esfuerzo — тяжело; с трудом
sin esfuerzo — легко; без усилий, напряжения
costar esfuerzo(s) a uno — стоить труда, усилий кому
hacer un esfuerzo — см esforzarse
no ahorrar, economizar, escatimar, excusar, perdonar esfuerzo(s) — не жалеть, щадить сил, усилий
2)
tb esfuerzo económico — (материальные) затраты, лишения; жертвы
hacer un esfuerzo para;
por + inf — пойти на жертвы ради чего; чтобы...
1) усилие тж мн; напряжение (сил, воли); труд
con esfuerzo — тяжело; с трудом
sin esfuerzo — легко; без усилий, напряжения
costar esfuerzo(s) a uno — стоить труда, усилий кому
hacer un esfuerzo — см esforzarse
no ahorrar, economizar, escatimar, excusar, perdonar esfuerzo(s) — не жалеть, щадить сил, усилий
2)
tb esfuerzo económico — (материальные) затраты, лишения; жертвы
hacer un esfuerzo para;
por + inf — пойти на жертвы ради чего; чтобы...
adentro
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
adv
1)
tb hacia, para adentro — (во)внутрь; вглубь
de adentro — а) внутренний б) изнутри
más adentro — дальше вглубь
¡adentro! — входи, входите!; войди, войдите!
2) (de algo) Ам; Исп разг внутри (чего)
3)
nc adentro — вглубь, тж в глубине чего
mar adentro — а) в открытое море б) в открытом море
tierra adentro — а) дальше от моря; вглубь материка б) вдали от моря; в глубине материка
1)
tb hacia, para adentro — (во)внутрь; вглубь
de adentro — а) внутренний б) изнутри
más adentro — дальше вглубь
¡adentro! — входи, входите!; войди, войдите!
2) (de algo) Ам; Исп разг внутри (чего)
3)
nc adentro — вглубь, тж в глубине чего
mar adentro — а) в открытое море б) в открытом море
tierra adentro — а) дальше от моря; вглубь материка б) вдали от моря; в глубине материка
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз