Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 455 (3 ms)
Escapar como el diablo a la cruz (al agua bendita)
ChatGPT
Примеры
1) Бежать, как черт от ладана. 2) Боятся, как черт ладана.
No cuentes la cosecha en el campo triguero
ChatGPT
Примеры
Не тот урожай, что на полях, а тот, что в закромах.
La desgracia tiene hijos, aunque ella no tiene madre
ChatGPT
Примеры
1) Беда за бедой тянется. 2) Пришла беда - отворяй ворота.
La libertad no debe ser vendida por ningún dinero
ChatGPT
Примеры
Птичке ветка дороже золота клетки. Птичке ветка дороже золотой клетки.
La buena mano del rocín hace caballo y la mano ruin del caballo hace rocín
ChatGPT
Примеры
Дело мастера боится.
La fama vuela (mala o buena)
ChatGPT
Примеры
Слава крылата.
La suerte prefiere a los imbéciles
ChatGPT
Примеры
Дуракам счастье.
Oveja duenda mama a su madre y a la ajena
ChatGPT
Примеры
Ласковый теленок двух маток сосет. Ласковая телка двух маток сосет.
Con el corazón en la mano
ChatGPT
Примеры
iki
Душа нараспашку.
Cada uno habla según le va en la feria
ChatGPT
Примеры
У кого что болит, тот о том и говорит.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Medicina
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз