Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 455 (33 ms)
Al que Dios quiere castigar le quita la razón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Кого Бог хочет наказать, того Он сначала лишает разума.
 
A la par (lo mismo) es negar y tarde dar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Одно и то же, что отказать, что поздно дать.
 
A la par es negar y tarde dar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Одно и то же, что отказать, что поздно дать.
 
La mujer que poco hila, siempre trae mala camisa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
У ленивой пряхи и про себя нет рубахи.
 
Con la mujer y el dinero no te burles, compañero   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
С женщиной и сумой - не шути, друг мой.
 
Con la mujer y el dinero, no te burles, compañero   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
С женщиной и сумой - не шути, друг мой.
 
Cuando se ha hecho la casa, hay que ponerle techo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Конец дело красит. 2) Конец - делу венец.
 
La alabanza en boca propia desmerece muchas veces   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Не хвали сам себя, пусть другие тебя хвалят.
 
El golpe de la sartén, aunque no duela, tizna   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Клевета что уголь: если не обожжет, так замарает.
 
La calumnia es como el carbón, si no quema, ensucia   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Клевета что уголь: если не обожжет, так замарает.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 438     4     0    62 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...