Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 455 (20 ms)
Donde el diablo no puede, recurre a la mujer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Там, где черт бессилен, он посылает женщину.
 
Muy amigos, sí, pero la gallina por lo que valiera   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Дело по делам, а суд по форме.
 
¡Qué corta es la noche cuando se casa un pobre!   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Как бедному жениться, так и ночь коротка.
 
A la mala hora no ladra el perro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Свинье не до поросят, когда ее коптят.
 
Cuando un pobre se casa, la noche es corta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Как бедному жениться, так и ночь коротка.
 
Quien está destinado a la horca, no se ahogará   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Кому суждено быть повешенным, тот не утонет.
 
Al camarón que se duerme, se lo lleva la corriente   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Кто у реки уснет, того вода унесет.
 
Apuntar en el clavo y dar en la herradura   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Целил в ворону, а попал в корову.
 
Arrojar la cara importa, que el espejo no hay porqué   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Нечего на зеркало пенять, когда рожа крива.
 
La ley del embudo: lo ancho para mí y lo angosto para ti   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Закон - паутина: шмель проскочит, муха увязнет. 2) Закон что дышло: куда повернул, туда и вышло. 3) Закон что конь: куда захочешь, туда поворотишь.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 438     4     0    62 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
Показать еще...