Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 455 (20 ms)
Donde el diablo no puede, recurre a la mujer
ChatGPT
Примеры
Там, где черт бессилен, он посылает женщину.
Muy amigos, sí, pero la gallina por lo que valiera
ChatGPT
Примеры
Дело по делам, а суд по форме.
¡Qué corta es la noche cuando se casa un pobre!
ChatGPT
Примеры
Как бедному жениться, так и ночь коротка.
A la mala hora no ladra el perro
ChatGPT
Примеры
Свинье не до поросят, когда ее коптят.
Cuando un pobre se casa, la noche es corta
ChatGPT
Примеры
Как бедному жениться, так и ночь коротка.
Quien está destinado a la horca, no se ahogará
ChatGPT
Примеры
Кому суждено быть повешенным, тот не утонет.
Al camarón que se duerme, se lo lleva la corriente
ChatGPT
Примеры
Кто у реки уснет, того вода унесет.
Apuntar en el clavo y dar en la herradura
ChatGPT
Примеры
Целил в ворону, а попал в корову.
Arrojar la cara importa, que el espejo no hay porqué
ChatGPT
Примеры
Нечего на зеркало пенять, когда рожа крива.
La ley del embudo: lo ancho para mí y lo angosto para ti
ChatGPT
Примеры
1) Закон - паутина: шмель проскочит, муха увязнет. 2) Закон что дышло: куда повернул, туда и вышло. 3) Закон что конь: куда захочешь, туда поворотишь.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз