Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 135 (3 ms)
este mundo es un pañuelo
ChatGPT
Примеры
мир тесен
Este mundo es un pañuelo
ChatGPT
Примеры
Мир тесен.
El mejor escribano echa un borrón
ChatGPT
Примеры
На всякого мудреца довольно простоты. Не ошибается только тот, кто ничего не делает.
Abad avariento, por un bodigo pierde ciento
ChatGPT
Примеры
1) Алчный, чтоб поднять грош, теряет рубль. 2) Не жалей алтына, отдашь полтину.
Agua de mayo, vale un caballo
ChatGPT
Примеры
1) В мае дождь - будет и рожь. 2) Дождь в мае — к урожаю.
Que un ángel hable por su boca
ChatGPT
Примеры
Вашими устами да мед пить. Вашими бы устами да мед пить.
Temer como a un tiro con sal
ChatGPT
Примеры
1) Бежать как черт от ладана. 2) Бояться как черт ладана.
No vale (lo que cuesta) un comino
ChatGPT
Примеры
1) Игра не стоит свеч. 2) Овчинка выделки не стоит.
El que se ahoga se agarra a un clavo ardiendo (a un pelo)
ChatGPT
Примеры
1) На дно покатишься, так и за бритву схватишься. 2) Утопающий хватается за соломинку.
Enseñar a un tonto es lo mismo que llevar agua en un colador
ChatGPT
Примеры
1) Дурака учить, что мертвого лечить. 2) Дурака учить, что решетом воду носить.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз