Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
> -TURISTA- escribe:
>--------------
>Afiliado звучит очень хорошо. Но дальше идет проблема: Afiliada a la Segurida Social como madre soltera. Смысл?
como "familia monoparental" tendrá más ayuda
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 928 (11 ms)
> -TURISTA- escribe:
>--------------
>Afiliado звучит очень хорошо. Но дальше идет проблема: Afiliada a la Segurida Social como madre soltera. Смысл?
como "familia monoparental" tendrá más ayuda
Что называется - ответил на вопрос и перевел на русский...
Да еще пример привел НЕ испанский, даже не спросив, о какой стране идет речь. Голимый толмач!
Да еще пример привел НЕ испанский, даже не спросив, о какой стране идет речь. Голимый толмач!
Нет, никаких процентов. Речь идет об ограждениях, и де они не должны мешать этой самой permeabilidad. И тут я сильно закручинилась......
Как перевести на русский язык словосочетание NOTARIA CUARTA. Речь идет о нотариальном акте, составленном этой панамской конторой. Я перевел как ДЕЖУРНАЯ. Угадал?
>Aspirina escribe:
>В первой же части предложения речь идет о том, что Кристина от чего-то освободилось, похоже, что что-то неблагоприятное обошло её стороной>.
>В первой же части предложения речь идет о том, что Кристина от чего-то освободилось, похоже, что что-то неблагоприятное обошло её стороной>.
bienes recurrentes
Друзья, уточните, пожалуйста, перевод на русский этого понятия - что-то мне не нравится то, что я нашел. Речь идет об условиях конкурса (contratacion). Спасибо.
Кузя, конечно, о ПРАВИЛЬНОСТИ оценки речи не идет, потому что история - не математика и под определенные правила ее не подведешь, я имела ввиду адекватную оценку, без эмоций.
Иду в больницу, рядом с домом лавка, на ней бабки, провожают пронзительными взглядами, а на доме прямо над бабками надпись:
- ВИДЕОНАБЛЮДЕНИЕ!
RT @denisbeta
- ВИДЕОНАБЛЮДЕНИЕ!
RT @denisbeta
О какой "норме" идёт речь? Некой "эмигрантской"?
Проживаю в Испании 20 лет. Как видите, так и говорю "проживаю".
Всё зависит от Вашей собственной внутренней КУЛЬТУРЫ.
Проживаю в Испании 20 лет. Как видите, так и говорю "проживаю".
Всё зависит от Вашей собственной внутренней КУЛЬТУРЫ.
Ángeles portores de almas
Ángeles portores de almas
Кто может помочь, о каких ангелах идёт речь?
Это из описания Portico de la Gloria Собора в Сантьяго де Компостела.
Кто может помочь, о каких ангелах идёт речь?
Это из описания Portico de la Gloria Собора в Сантьяго де Компостела.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Medicina
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 90 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 82 раз