Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
> -TURISTA- escribe:
>--------------
>Afiliado звучит очень хорошо. Но дальше идет проблема: Afiliada a la Segurida Social como madre soltera. Смысл?
como "familia monoparental" tendrá más ayuda
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 929 (23 ms)
Владимир, конечно же есть перевод слова! И конечно же я его посмотрел. Но вот понять, о чем именно идет речь, могу приблизительно. Посему сомневаюсь.
> -TURISTA- escribe:
>--------------
>Afiliado звучит очень хорошо. Но дальше идет проблема: Afiliada a la Segurida Social como madre soltera. Смысл?
como "familia monoparental" tendrá más ayuda
Что называется - ответил на вопрос и перевел на русский...
Да еще пример привел НЕ испанский, даже не спросив, о какой стране идет речь. Голимый толмач!
Да еще пример привел НЕ испанский, даже не спросив, о какой стране идет речь. Голимый толмач!
Нет, никаких процентов. Речь идет об ограждениях, и де они не должны мешать этой самой permeabilidad. И тут я сильно закручинилась......
Как перевести на русский язык словосочетание NOTARIA CUARTA. Речь идет о нотариальном акте, составленном этой панамской конторой. Я перевел как ДЕЖУРНАЯ. Угадал?
>Aspirina escribe:
>В первой же части предложения речь идет о том, что Кристина от чего-то освободилось, похоже, что что-то неблагоприятное обошло её стороной>.
>В первой же части предложения речь идет о том, что Кристина от чего-то освободилось, похоже, что что-то неблагоприятное обошло её стороной>.
bienes recurrentes
Друзья, уточните, пожалуйста, перевод на русский этого понятия - что-то мне не нравится то, что я нашел. Речь идет об условиях конкурса (contratacion). Спасибо.
Кузя, конечно, о ПРАВИЛЬНОСТИ оценки речи не идет, потому что история - не математика и под определенные правила ее не подведешь, я имела ввиду адекватную оценку, без эмоций.
Иду в больницу, рядом с домом лавка, на ней бабки, провожают пронзительными взглядами, а на доме прямо над бабками надпись:
- ВИДЕОНАБЛЮДЕНИЕ!
RT @denisbeta
- ВИДЕОНАБЛЮДЕНИЕ!
RT @denisbeta
О какой "норме" идёт речь? Некой "эмигрантской"?
Проживаю в Испании 20 лет. Как видите, так и говорю "проживаю".
Всё зависит от Вашей собственной внутренней КУЛЬТУРЫ.
Проживаю в Испании 20 лет. Как видите, так и говорю "проживаю".
Всё зависит от Вашей собственной внутренней КУЛЬТУРЫ.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз