Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 288 (5 ms)
celaje
ChatGPT
Примеры
Moliner
m; Дом. Р., П.-Р.; перен.
привидение, призрак, фантом
como un celaje Дом. Р., П.-Р., Ч. - быстро, молниеносно, моментально
привидение, призрак, фантом
como un celaje Дом. Р., П.-Р., Ч. - быстро, молниеносно, моментально
encargo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; в соч.
estar de encargo Дом. Р. - быть беременной
hacer un encargo Куба - то же знач.
estar de encargo Дом. Р. - быть беременной
hacer un encargo Куба - то же знач.
pillullo
ChatGPT
Примеры
m; Ч.
надувательство, обман
hacer un pillullo Ч. - не сдержать слова
надувательство, обман
hacer un pillullo Ч. - не сдержать слова
cesto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; в соч.
poner un cesto en la cintura П.-Р. - наказать кого-л.
poner un cesto en la cintura П.-Р. - наказать кого-л.
trile
ChatGPT
Примеры
Moliner
m; Ч.; инд.
болотный трупиал (птица)
como un trile - промокший насквозь [до нитки]
болотный трупиал (птица)
como un trile - промокший насквозь [до нитки]
achiote
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; Ц.-Ам., М.; инд.
бикса (дерево)
estar uno hecho un achiote нн. - сильно покраснеть
бикса (дерево)
estar uno hecho un achiote нн. - сильно покраснеть
chas-chas
ChatGPT
Примеры
m; ненормат.знач.; Арг., Ур.
шлепок по попе (ребёнка)
dar un chas-chas - шлёпнуть
шлепок по попе (ребёнка)
dar un chas-chas - шлёпнуть
cacuim
ChatGPT
Примеры
см. cacuí 2); в соч.
estar hecho un cacuim Арг. - заливаться слезами
estar hecho un cacuim Арг. - заливаться слезами
estilete
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; в соч.
ser un estilete Куба; ненормат.знач. - быть сплетником, = язык как бритва у кого-л.
ser un estilete Куба; ненормат.знач. - быть сплетником, = язык как бритва у кого-л.
disparate
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) Экв. пустяк, безделица
2) Арг., Бол., Пар., Ур. чрезмерно высокая цена
costar un disparate - очень дорого стоить
cobrar [pedir] un disparate - брать [просить] чересчур большую цену
1) Экв. пустяк, безделица
2) Арг., Бол., Пар., Ур. чрезмерно высокая цена
costar un disparate - очень дорого стоить
cobrar [pedir] un disparate - брать [просить] чересчур большую цену
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз