Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 346 (4 ms)
ir para largo una cosa
ChatGPT
Примеры
долго делать
La sentencia va para largo. До вынесения приговора ещё далеко.
La sentencia va para largo. До вынесения приговора ещё далеко.
acera
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. тротуар, другая сторона улицы)
ser de la acera de enfrente быть гомосексуалистом.
ser de la acera de enfrente быть гомосексуалистом.
pitanza
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. порция, паёк) еда, кормёжка
¿Te gusta la pitanza? Тебе еда нравится?
¿Te gusta la pitanza? Тебе еда нравится?
diñarla
ChatGPT
Примеры
умирать
El señor Luis la diñó ayer. Сеньор Луис умер вчера.
El señor Luis la diñó ayer. Сеньор Луис умер вчера.
cagarse en la hostia, cagarse en tu madre, cagarse en la madre que te parió
ChatGPT
Примеры
(букв. посрать на...) (междометие, выражающее ярость) Твою мать!
colega
ChatGPT
Примеры
Moliner
(букв. коллега) друг, товарищ, приятель, братан
¡Hola, colega! ¿Qué tal te va la vida? Здорово, братан! Как дела-то у тебя?
¡Hola, colega! ¿Qué tal te va la vida? Здорово, братан! Как дела-то у тебя?
anillos
ChatGPT
Примеры
iki
(букв. кольцо, круг, окружность) кандалы, наручники
La policía siempre tiene unos anillos para ti. У полиции всегда найдутся наручники для тебя.
La policía siempre tiene unos anillos para ti. У полиции всегда найдутся наручники для тебя.
vivir de gorra
ChatGPT
Примеры
жить за чужой счёт
Me gustaría poder vivir de gorra toda la vida. Мне понравилось бы быть нахлебником всю жизнь.
Me gustaría poder vivir de gorra toda la vida. Мне понравилось бы быть нахлебником всю жизнь.
calabaza
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
(букв. тыква)
1) голова, башка
¿Estás mal de la calabaza? ¡Salir con el idiota de Gonzalo! У тебя что, с головой плохо? Встречаться с этим идиотом Гонсало!
2) отрицательная оценка, несданный зачет, неуд
Este trimestre has traído seis ca la bazas, hijo. ¿Qué pasa contigo? В этом триместре ты принёс три неуда, сын. Что с тобой происходит?
1) голова, башка
¿Estás mal de la calabaza? ¡Salir con el idiota de Gonzalo! У тебя что, с головой плохо? Встречаться с этим идиотом Гонсало!
2) отрицательная оценка, несданный зачет, неуд
Este trimestre has traído seis ca la bazas, hijo. ¿Qué pasa contigo? В этом триместре ты принёс три неуда, сын. Что с тобой происходит?
cagado
ChatGPT
Примеры
Moliner
трус, ссыкло, изменщик
Eres un cagado, Luis, nunca das la cara. Да, ты, Луис, ссыкло, никогда не идёшь навстречу опасности.
Eres un cagado, Luis, nunca das la cara. Да, ты, Луис, ссыкло, никогда не идёшь навстречу опасности.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз