<< На главную страницу
Слова, добавленные пользователями
Испанско-русский словарь
Всего: 3957
chipirrones | возможно chipirones - маленькие кальмарчики | Пользователь удален |
agroalimentario | агропродовольственный (агропищевой) | Пользователь удален |
llevar una carabina | нести ружье | Пользователь удален |
quitagrasas | обезжириватель | Пользователь удален |
chipirrones | Маленькие жареные осьминоги . Распространенное блюдо в приморских районах юга Испании. | Логинов Николай Петрович |
intrínsicamente | в действительности; по своей сути (природе) | Владимир |
Maestro bueno | Учитель благой (Евангелие) | Владимир |
IRS | Налоговое управление США (Internal Revenue Service) | Елена |
presurizar | сохранение нормального атмосферного давления (в кабине самолета) не смотря на повышенное давление извне | Елена |
parafernalia | излишняя пампезность, зрелищность, роскошь | Елена |
regado | политый (огород) | Елена |
encomendado | порученный (кому то), переданный для исполнения | Елена |
estrujado | выжатый (сок, лимон) | Елена |
arrepentirse | сожалеть о содеяном, сказаном | Елена |
aglomerado | ДСП | Елена |
posología | предписание дозы врачом или фармацевтом | Елена |
aislante | утеплитель | Елена |
dejarse la piel | сделать все возможное, выложиться на все 100 | Елена |
tapeo | кушать аперритивы | Елена |
parón | остановка (например работ, более длительная, чем просто приостановить работы) | Елена |
asertividad | попадание (в цель), угадывание (желания), угождение (с подарком) | Елена |
compatibilizar | совмещать (работу и учебу например) | Елена |
relativizar | соотносить | Елена |
arcon | арка большого размера, арка | Елена |
escritura de poder | описание доверенности | Елена |
piquillo | клювик | Елена |
patrocinado | спонсорский | Елена |
sobrecogedor | ошеломительный, душераздирающий | Estrella Moretti |
ahogamiento en agua dulce | утоление в пресной воде | Рязанов Алексей |
ahogamiento en agua salada | утопление в морской воде | Рязанов Алексей |
esquís de montaña | горные лыжи | Татьяна Юрьевна Федотова |
bebería | пил/пила бы (Condicional simple от глагола beber) | Пользователь удален |
burofax | Претензия | Atrevido |
semiseco | полусухой, вяленый | Елена |
exorcista | экзорцист. Изгоняющий дьявола | Atrevido |
peliculón | фильм высокого уровня, блокбастер | Yana |
Encuestado, Interrogado, Entrevistado, Informante. (él quien responde) | респондент | Yana |
semicurado (queso) | сыр средней выдержки | Yana |
Natalia | Наталья | Виктория |
en supino | лёжа на спине | Рязанов Алексей |
en prono | лёжа на животе | Рязанов Алексей |
efectividad de un fármaco | Результативность препарата, лекарственного стредства | Рязанов Алексей |
eficacia de un fármaco | Эффективность препарата | Рязанов Алексей |
chiché | детский лепет | Рязанов Алексей |
divertido, interesante, cuqui | прикольный | Yana |
A todos los efectos | (юр.) Фактически, Действительно, Полностью, Во всех практических отношениях. | Yana |
Sedado | Быть под действием успокоительных лекарств. | Анна |
Rebozado | Обваленный в панировке | Анна |
sauza | Posiblemente apellido Sauza y se también se usa como marca de bebida alcohólica. | Marco A Vazquez A |
mentalizar | Hecerse a una idea o tener en mente que así será tal o cuál situación. Ejemplo: "Mentalízate que así será desde hoy", ejemplo - Cambiaron las condiciones del colectivo. - Ve mentalizándote con esas condiciones. | Marco A Vazquez A |
aclaramiento de creatinina | креатининовый клиренс | Рязанов Алексей |
Faltar un tornillo. | Шарики за ролики (разг). Быть не в своём уме. Le falta un tornillo - У него с головой не всё в порядке | Yana |
Potestad legislativa | Законодательные полномочия, Законодательные правоспособности, Законодательные власти. | Yana |
trovadoresco | Трубадур | Александр Микрюков |
telemático | "связанный" в значении источник-приемник, (как bluetooth источник и приемник). | Александр Микрюков |
síndrome de dolor regional complejo (SDRC) | комплексный региональный болевой синдром (КРБС) | Рязанов Алексей |
Válgame Dios | спаси и сохрани | Max |
cepillarse | жарг. мат.Испания: заниматься сексом с к-л | Max |
cochazo | супер автомобиль | Max |
petanca | игра в шары, петанк | Max |
manualidad | ручной труд | Max |
cubata | любой алкогольный коктейль в материковой Испании | Max |
edulcorante | подсластитель, заменитель сахара | Max |
dua | Documento Unico de Aduana | Max |
endibia, endivia | эндивий, цикорий салатный, радиккьо, итальянский цикорий | Max |
piraguismo | сплав на пирагуа (тип байдарки) | Max |
músculos del suelo pélvico | мышцы тазового дна | Рязанов Алексей |
contemplarse | созерцать; оказывать внимание; оказывать любезность; смотреть | BellaMaria |
perimetral | периметральный | BellaMaria |
condicionante | обуславливающий | BellaMaria |
Lymphangiosis carcinomatosa | воспаление лимфатических сосудов, вызванное злокачественными новообразованиями. | BellaMaria |
aprobarse | пробовать; испытывать; проверять; примерять (платье); доказывать; одобрять; давать своё согласие; разрешать | BellaMaria |
pretenderse | Претендовать | Елизавета |
echar una pelicula | Посмотреть кино | Елизавета |
Entre otros | среди других | Елизавета |
Alpujarra de la Sierra | Альпухарра (название деревни в Сьерра Неваде) | Елизавета |
ordenar el procesamiento | Организовать процесс | Елизавета |
Rellenito | Уменьшительное от Полный (человек) | Елизавета |
sopa de cocidо | Густой Суп | Елизавета |
desertizar | Дезертировать | Елизавета |
deshabilitado | Необитаемое, непригодное для жизни, без признаков жизни | Елизавета |
deshabilitado | Непригодное для жизни | Елизавета |
provisionalidad | Временное Ограничение | Елизавета |
capital mobiliario | Движимое имущество | Елизавета |
Palet | паллет | Елизавета |
rebozado | Панированный | Елизавета |
destapado | Неприкрытый, непокрытый | Елизавета |
rinconcito | Уголок | Елизавета |
tirolina | Рогатка | Елизавета |
encaprichar | Захотеть, возжелать | Елизавета |
ilesa | Без увечий, неповрежденная | Елизавета |
sirenita | Русалочка | Елизавета |
Eres un encanto | ты прелесть | Елизавета |
descarar | Наглеть, терять достоинство | Елизавета |
fascinar | Сильно удивлять, поражать воображение, изумлять | Елизавета |
chular | Хвалиться, воображать перед кем-то | Елизавета |
escribir cuatro letras | Написать пару слов | Елизавета |
Salir a la luz | выйти в свет (о книге) | Елизавета |
perrita | Собачка | Елизавета |
casco antiguo | Исторический центр города | Елизавета |
graduado social | Социальная градация | Елизавета |
fundamento de derecho | Основа права | Елизавета |
Lavado de coches | автомойка | Елизавета |
reglamento notarial | Нотариальный регламент | Елизавета |
licra | Ликра | Елизавета |
el año de Maricastaña | 100 лет назад | Елизавета |
Viñedo | винодельня | Елизавета |
subidón | Бросание в жар | Елизавета |
ludoteca | Игорный дом | Елизавета |
a las afueras | За городом, за чертой города | Елизавета |
tartar | Тартар | Елизавета |
a latigazos | Из-под палки | Елизавета |
rentabilizar | Сделать рентабельным | Елизавета |
jugar a las chapas | Играть в "ушки" (медные пуговицы или сплющенные кусочки металла) | Елизавета |
Hola, guapa | привет, красавица | Елизавета |
panadera | Хлебопекарь, булочница (профессия по отношению к женщине) | Елизавета |
salteado de verduras | Жаркое из овощей | Елизавета |
Puede Ser aplicativo | Может быть Приложено, использовано | Елизавета |
fichaje | Запись (куда-либо), внесение в список | Елизавета |
Escaneo | скан | Елизавета |
Impresión | распечатка | Елизавета |
interveniente | Мешающий, вмешивающийся | Елизавета |
esquinita | Уменьшительное от esquina (угол) | Елизавета |
gourmet | Гурман | Елизавета |
La vida es hermosa, creo en mejor | Жизнь прекрасна, верю в лучшее | Елизавета |
prevalente | Доминирующее, наиболее важное, главное Преимущественное (право) | Елизавета |
salita | Уменьшительное от sala (зал) | Елизавета |
poser | Позировать, принимать позу | Елизавета |
carlitos | Уменьшительное от имени Карлос (Carlos) | Елизавета |
Cómo se puede y cómo, no | как можно и как нельзя | Елизавета |
pelín | Чуть-чуть | Елизавета |
dignar | Удостоить, ser digno - быть достойным (чего-то или кого-то) | Елизавета |
hortero | Вульгарный | Елизавета |
intuirse | Предчувствовать, интуитивно понимать | Елизавета |
Predecir | Предсказать | Елизавета |
Visita dexia | посещать (слушать) лекции | Novi4ok |
hojuela (иногда ищут ojuela) | листочек | Абрамов Станислав Николаевич |
purito | куб. = тонкая сигара | Vladimir |
semilla de merey (Венесуэла) | кешью | kelimane |
dimanante | вытекающий | 1stbb |
subrogarse | - принять исполнение вместо указанного в обязательстве лица - участвовать в обязательстве в качестве третьего лица | 1stbb |
fidelización | удержание (клиентов) | 1stbb |
Departamento de Investigación Criminal | оперативно-сыскной отдел | 1stbb |
actualidad/escena/escenario (mundial) internacional | международная (мировая) арена | 1stbb |
paraísos fiscales | оффшорные государства | 1stbb |
cumplido piropo | комлимент | 1stbb |
cojar | в испанском нет такого слова | 1stbb |
contorsionista | гуттаперчевый артист | 1stbb |
mordo | (баскский) гвоздь, связка, пучёк | Владимир |
premontado | предустановлено | Владимир |
reusar | использовать снова, вторично | Владимир |
paleta | палитра | Владимир |
automoción | автомобильный, то есть самодвижущийся | Владимир |
interviniente | интервент | Владимир |
ingeniera financiera | финансовый инженер, инженер по финансам(женщина) | Софья Рослякова |
chucrut, col fermentada | кислая квашеная капуста | Софья Рослякова |
primer apellido | первая фамилия (у испаноязычных граждан всегда 2 фамилии) | Софья Рослякова |
ayutamiento | правильно > ayuntamiento мэрия, муниципалитет, городское самоуправление | Софья Рослякова |
la residencia actual | фактический адрес | Софья Рослякова |
referenciado | упомянутый | Софья Рослякова |
presumirse | хвастаться, кичиться | Софья Рослякова |
boutique | от франц."бутик" | Софья Рослякова |
nutricionista | диетолог(nutriólogo) | Софья Рослякова |
sancionado | санкционированный, наказанный | Софья Рослякова |
referenciar | hacer referencia упомянуть, сделать ссылку | Софья Рослякова |
exceptar | правильно "exceptuar" исключать, исключить | Софья Рослякова |
encantarse | наслаждаться, очень нравиться | Софья Рослякова |
riquísimo | очень богатый, богатейший, вкуснейший, очень вкусный | Софья Рослякова |
respiraciones por minuto | Частота дыхательных движений (число дыхательных движений, циклов вдох-выдох, за минуту) | Рязанов Алексей |
latidos por minuto | удары в минуту (ЧСС - частота сердечных сокращений) | Рязанов Алексей |
presentador | телеведущий | Ольга |
administrador fiducario | доверительный управляющий | Yana |
declaración simplificada | упрощённая декларация | Yana |
chiquitito | малюсенький (производное от слова "chica/-o" - маленькая/ -ий) | Yana |
entreplanta | между этажами | Humberto Felipe Silva Bedoya |
base de descanso | база отдыха | Humberto Felipe Silva Bedoya |
perfume | парфюм | Humberto Felipe Silva Bedoya |
sin cuantía | без цены | Humberto Felipe Silva Bedoya |
cámara de vídeo | видеокамера | Humberto Felipe Silva Bedoya |
entrenador de perros | кинолог | Humberto Felipe Silva Bedoya |
suspenso | триллер | Humberto Felipe Silva Bedoya |
buenísimo | очень хорошо | Humberto Felipe Silva Bedoya |
sobradamente | с легкостью | Humberto Felipe Silva Bedoya |
pornografia | порно | Humberto Felipe Silva Bedoya |
gratinar | запекать, обжаривать в духовке | Stepan |
gratinado | запечённый, обжаренный в духовке | Stepan |
besitos | Поцелуйчики - (уменьшительно-ласкательное от Beso (un beso) - поцелуй. | Stepan |
copia simple | Простая копия документа, выписка.
Часто этот гриф "copia simple" ставят на копии нотариального документа (доверенности, договора и т.п.) | Stepan |
¿que piensas de este dicho? | Что ты думаешь о сказанном? | Stepan |
paleta | лопасть | Humberto Felipe Silva Bedoya |
contrariado | сердитый | Humberto Felipe Silva Bedoya |
bocinazo | громкая сигнализация | Humberto Felipe Silva Bedoya |
feita | страшненькая | Humberto Felipe Silva Bedoya |
modelo de fotografia | фотомодель | Humberto Felipe Silva Bedoya |
advertencia legal | юридическое предупреждение | Humberto Felipe Silva Bedoya |
dosier | папка | Humberto Felipe Silva Bedoya |
escritura | скрипт | Humberto Felipe Silva Bedoya |
espaguetis | спагетти | Илья Гребенщиков |
jactar | 1. Двигать, взбалтывать 2. Чрезмерно хвастаться | Илья Гребенщиков |
concienciación | осознание | Илья Гребенщиков |